こんばんは、Jayです。
田中投手は素晴らしい選手なのでアメリカで活躍するのはわかるのですが、レッドソックスとアストロウズファンなので(後はナショナルリーグのロッキーズ)、この2球団と対戦する時は“I hope he goes easy”(お手柔らかににお願いしますw)。
英語で「球団」は何て言うでしょうか?
おそらく一番見慣れているのは「チーム」(team)かと思います。
他には、
“club”
“franchise”
“organization”
などがあります。
今度、メジャーリーガーや助っ人外国人がインタビューを受けていたらぜひ注意して聴いてみてください。
Have a great evening
田中投手は素晴らしい選手なのでアメリカで活躍するのはわかるのですが、レッドソックスとアストロウズファンなので(後はナショナルリーグのロッキーズ)、この2球団と対戦する時は“I hope he goes easy”(お手柔らかににお願いしますw)。
英語で「球団」は何て言うでしょうか?
おそらく一番見慣れているのは「チーム」(team)かと思います。
他には、
“club”
“franchise”
“organization”
などがあります。
今度、メジャーリーガーや助っ人外国人がインタビューを受けていたらぜひ注意して聴いてみてください。
Have a great evening