おはようございます、Jayです。


ちょくちょく脱線してすいません。
みなさまから“Cut to the chase!!”とお叱りを受けているかと存じますw

ですので、今日はすぐに“cut to the chase”します。

Cut to the chase”=(無駄話はいいから)「要点を言って」「大事な点を言って

映画を観ていて一番迫力のシーンでカーチェイスだったりしますよね?(“異議あり!”は受け付けませんw)
ですので、「序盤の“あ~だこ~だ”はいいから、早くカーチェイスシーンに行って!」という事から来た言葉です。

やばい、警察だw

Have a wonderful day パトカー 走る