蘇州や上海でも、日本語のおかしな表記はよく見ますが、
重慶は、おかしな日本語がさらに多かったです。笑
白砂糖なのに・・・「無添加かつおだし」!?
その右は「きゃしゃ上品」???
左側には韓国語・・・もう何がなにやら・・・笑
↓↓↓
プラスチックの使い捨てコップ・・・
プラスチックって言いたいんだよね・・・?・・・「スチック杯」。
極めつけは・・・「健康と安全を排除します」
排除しちゃダメでしょ・・・(>_<)
↓↓↓
「40個は装大特典をます!」
意味がわかりません・・・
おもしろ日本語は、商品だけではありません。
スーパーの棚もこんな感じで・・・
↓↓↓
「アモイへのあなたの心にクールな、あなたの心は幸せ」
??????
これ、キッチン用品が、一律価格で販売しているコーナーにあったのですが・・・
意味不明ですーー
文房具屋さんにあったノート。
↓↓↓
なぜか「オタク」の文字が・・・笑
おかしな日本語、ではないですが・・・
スーパーの前にあった鞄屋さんには、
こんなおかしなものが・・・
↓↓↓
下には「となりのトトロ」・・・
キャラクターもトトロ・・・
なのに・・・バックには「リラックマ」笑
リラックマの会社に勤める友達には、絶対見せられない写真です・・・(>_<)
そして・・・
トトロ第二弾・・・
まさかの同じお店なのですが・・・
↓↓↓
トトロの背中にトゲ!?
ほんと、面白いです。
もうこうなると、中国オリジナルですよね。。。笑