日本語上達への道
ワーニャと私は普段日本語で話しています
難しい話は英語にしないと無理ですが
基本的にはすべて日本語でOKです
ただ残念なんは「話す・聞く」が
問題なくできるのにもかかわらず
読み書きがほとんどできへんってこと
漢字やって結構知ってるのに
読むことに慣れてないからか
ひらがな・カタカナでさへ読みにくそう…
なんかいい方法はないかな、と
日本語の達人である外国人友達に、
読み書きが上達する勉強法を聞いてみました
そしたらですね、一番はやっぱりコレ
そう、マンガ
マンガは本より文章が少なくて読みやすいし
絵があるから わからない言葉でも推測しやすく、
加えて小説より日常会話がたくさん登場するから
日本語を覚えるのにぴったりなんやって
そう言えば以前 外国からの
インターンが多い会社にいてた時、
日本語があっという間に
どんどんうまくなってたのは
ゲームとマンガが好きな人達やったなぁ…
ってなわけで
ワーニャの日本語上達のために
本屋へマンガを買いに来た私たち
ワーニャが選んだマンガは…
クレヨンしんちゃん…
いや、ええねんけど…
数多とある日本のマンガの中から
なんでわざわざしんちゃん…
友達は『週刊少年ジャンプ』がいい、って言ってたやん…
そんな私の微妙な不安をよそに
ワーニャはちょっとづつマンガを読み、
どんどん新しい言葉を覚えていきましたよ
「おまたげないぞ」=「大人げないぞ」
「出発おしんこー」=「出発進行!」
だれか… タスケテ… (しくしく)
今日は22位だって!アリガトー
今日も↑ココ押してくらさい
難しい話は英語にしないと無理ですが
基本的にはすべて日本語でOKです
ただ残念なんは「話す・聞く」が
問題なくできるのにもかかわらず
読み書きがほとんどできへんってこと
漢字やって結構知ってるのに
読むことに慣れてないからか
ひらがな・カタカナでさへ読みにくそう…
なんかいい方法はないかな、と
日本語の達人である外国人友達に、
読み書きが上達する勉強法を聞いてみました
そしたらですね、一番はやっぱりコレ
そう、マンガ
マンガは本より文章が少なくて読みやすいし
絵があるから わからない言葉でも推測しやすく、
加えて小説より日常会話がたくさん登場するから
日本語を覚えるのにぴったりなんやって
そう言えば以前 外国からの
インターンが多い会社にいてた時、
日本語があっという間に
どんどんうまくなってたのは
ゲームとマンガが好きな人達やったなぁ…
ってなわけで
ワーニャの日本語上達のために
本屋へマンガを買いに来た私たち
ワーニャが選んだマンガは…
クレヨンしんちゃん…
いや、ええねんけど…
数多とある日本のマンガの中から
なんでわざわざしんちゃん…
友達は『週刊少年ジャンプ』がいい、って言ってたやん…
そんな私の微妙な不安をよそに
ワーニャはちょっとづつマンガを読み、
どんどん新しい言葉を覚えていきましたよ
「おまたげないぞ」=「大人げないぞ」
「出発おしんこー」=「出発進行!」
だれか… タスケテ… (しくしく)
今日は22位だって!アリガトー
今日も↑ココ押してくらさい