英文・A Thank You Letter to the Supporters of Japan | 英語は度胸とニューヨーク流!

英文・A Thank You Letter to the Supporters of Japan

To the people all over the world


I would like to thank you for all the support you are giving us in this difficult moment.
I especially appreciate your warm observation of Japanese people.


There wouldn't be no Japanese who is not proud of being Japanese when we hear you admire us on TV or in news papers. Comments for our patience and manners in the eye-closing devastation. No one has started it with intention of being recognized by foreign countries but everyone's been just doing whatever he or she can do right now.

Now we are really proud of it being recognized and admired of those routine jobs by you, too. It gives us much greater motivation and energy to continue to do the same than you can ever imagine.


We've been always and somehow feeling small in the world as individuals. Mentally weak and shy, guilty-motivated mind of each, in spite of all the success in many industrial fields and GDP. We seldom considered ourselves as people to be proud of. You may call it modesty or low self esteem as a whole.


Now we are facing the worst disaster since the world war II. We are beaten to inside the bones with the tremendous loss. Almost no idea of where to begin to rebuild our country over the pieces of houses and cars, and unidentified bodies under them, even with the air polluted by radiation.


Then we hear the voices from all over the world, telling us we could do it, we were unbelievably patient and something of good example for many other countries. You wouldn't know how much it means to us. Even nasty bloggers and twitterers, unpatriotic kids and suicidal people feel the pride of being Japanese now, and it's all because of you, your recognition and admiration on top of showing your support and generous offers to this small island in east. You've already helped us to retrieve our pride and honor.


We are now aware of what we have been doing is not so wrong, and some people actually like us and believe our ability to start from worse than zero. Your voice may not have reached the people grieving in Tohoku yet, but other people who heard of it will let them know for sure. We will start helping them to rebuild the land without doubt and fear, because the world has given us courage and trust. We know now we can do it because you assure us of your warm assistance.


Thank you again for your enthusiastic supports and messages. We will never forget it, and never give up on hope in this country. God bless you all !


-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

words in a letter


observation 観察

patience 忍耐

devastation 廃墟

with intention of ~のつもりで

admire 賞賛する

recognize 認める

motivation 動機、やる気

individual 個人、個々の

guilty-motivated 罪悪感による 

seldom めったに~しない

consider as ~と見なす

modesty 慎み深さ

self esteem  自尊心

disaster  災害

tremendous  途方もない

unidentified 身元不明の

pollute 汚す

nasty いやな

unpatriotic 愛国心のない

suicidal 自殺しそうな

generous 寛大な

retrieve 取り戻す

aware 自覚して

grieve 悲しむ

assure 請負う、保証する

give up on ~を見限る