地下鉄に乗っていたら
近くにいた二人の女子高生の会話が耳に飛び込んできた


A「もう、最悪ぅ
  学校の成績も彼氏との関係も
 “ねずみこうじ”だよぉ」

B「え、“ねずみこうじ”って何?」

A「だから、鼠が工事してて通れないから
  行き詰まりって意味」

B「へー、“鼠工事”って言うんだぁ
  ひとつ賢くなったぁグッド!


言わずもがなですが

鼠工事 → 袋小路 ですね


もう笑いを堪えるのに必死でした

ネズミが工事している場面が頭の中に浮かんできたり
「袋」という字を「ねずみ」と読み誤った時から
間違いが始まったんだろうなぁとか
いろいろ想像してしまって(笑)