他人ページより
SNH48の日本人向けサイトの先駆者である
『SNH48分室Unofficial』
http://snh48.info/
というサイトがある。
かなりコアな情報をアップしてくれるので、これだけでSNH48情報をフォローできるサイト。
私はオフィシャル情報を勉強もかねて訳しているだけなので、情報量は雲泥の差。
そんなサイトで、こんな人が紹介されていた。
(無断借用です、分室さんすいません)
このキュートな女の子は、SNH48の日本語訳を担当している顧瑞というスタッフらしい。
歌詞の日本語訳については、中国語をまったく解っていない秋肥ことやすす大先生が【直訳】指示を出しているので、中国ファンからはかなりバッシングを受けているが、こんな可愛い子をいじめてはいけない。
たぶん、バッシングを受けている歌詞の中でも、よく作っているなーと感じるのは中国語のできる日本人だけだと思う。
そして注目すべきは、この子が
NMB48のしおきちこと松田栞の卒業に涙したということ。
分室さんは、そもそもAKBファンではないので、松田栞に涙を流すというのが、どういう事かがまだわかっていないようだ。
顧瑞はコアなAKB系のファンではなく、間違いなくNMB48オタだという事だ。
私もちるパイことかんちるの卒業にはショックを受けたが、しおきちの卒業にはそれほどショックはうけなかった。
たしかに『NMB48の天使』と言われ女性ファンも多かったしおきちですが、劇場公演ではあまり前出ないし、DMM配信も始まったばかりだし、『スター姫さがし太郎』や『なにわなでしこ』を見ていないと、しおきちの良さはわからない。
そういうメンバーだった。
それを推しているとなると、AKBファンではなく、NMBオタで間違いない。
SNH48スタッフがNMB推しというのは嬉しい情報ですた。
まーでも、台湾では皆無だったNMB48情報ですが、中国ではちゃんとあるんでしょうか?
Android携帯からの投稿