ラジャーーーーー♪ | SPIRE AUTO -スパイアオート-

SPIRE AUTO -スパイアオート-

『すべてはお客様のために…』スパイアオートは挑戦し続けます

こんにちは~~。

 

 

 

 

 

 

本店ブログの時間です~~ちゅー

 

 

 

 

 

ワタシ

『○○の指示待っています』

 

 

店長

『ラジャー!』

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ワタシ

ん!??

 

 

ラジャーの正しい意味はなんだろう?と

早速調べてみましたひらめき電球ひらめき電球ひらめき電球

 

 

 

 

 

ラジャー(ROGER)英語=了解

なんですって~~ポーン

元は無線用語でパイロットが使っていたことから

広がったようです!

 

 

 

 

 

OK!ラジャ~~

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

それでは午後からも

よろしくお願いいたしますニヒヒニヒヒニヒヒ