バースバイスリープ (Birth by Sleep) | Shin's Midnight Sky

Shin's Midnight Sky

New Hope. New Dreams. New Destiny.

"私のは戻っている。"

"My heart is returning."


"疑いもなく私は非常に早く目覚めます。"

"Doubtless I will awaken very soon."




"憎しみに震える心..."

"Hearts quivering with hatred..."

"怒りに燃えハーツ..."

"Hearts burning with rage..."

"嫉妬で傷ついハーツ..."

"Hearts scarred by envy..."




"私は夢を見てよ..."

"I'm dreaming..."

"しかし、どの部分は...夢だったの?"

"But which parts... were the dream?"


"これはです....またはそれは...本物の?"

"Is this a dream....or is it...real?"


"私は最近、これらの奇妙な考えを持ってきました...のように、このいずれかのか本当の...かどうのためにあるのですか?"

"I've been having these weird thoughts lately… like, is any of this for real… or not?"




"遠い記憶のようなものだ散乱夢。"

"A scattered dream that's like a far-off memory."

"散乱夢のようなものだ遠い記憶。"

"A far-off memory that's like a scattered dream."

"私は作品を並べるために...あなたと私を求めています。"

"I want to line the pieces up... yours and mine."




"私は本当にこれを行うことができますか?あなたは本当に私ができると思いますか?"

"Can I really do this? Do you really think I can?"


"現在の残酷さが多すぎるので、それに直面!私が上に存在し、過去に住んでいます。私の背を向けた。"

"Face it! I turned my back on the present and live in the past. Because the cruelty of the present is too much."




"自分の中に私がすべてに単独で住んでいる場所です。"

"Inside myself is a place where I live all alone."


"私はすべてに単独ですべての後だ..."

"I am all alone after all..."




"たぶん...待っているでは十分ではありません。"

"Maybe... waiting isn't good enough."


"新しい旅を開始するのは難しいかもしれませんが、または多分それは既に始まっています。"

"Starting a new journey may not be so hard, or maybe it has already begun."


"かつて私は、通過、何回転バックはありません。"

"Once I go through, there's no turning back."




"誰も戻ってすることはできません。"

"No one can go back."

"ブランドの新たなスタートを行います。"

"Make a brand new start."

"何か新しいことに挑戦することを恐れてはいけません。"

"Never be afraid to try something new."




"だから、多くはまだ彼らの新たな始まりを待っています。"

"So many are still waiting for their new beginning."

"でも、彼らでさえバースバイスリープ。私、あなた。"

"Their Birth by Sleep. Even me, and even you."




"私たちはまた会うだろうと述べたが、私が行ったとき、我々はお互いを認識しないかもしれない...私は理解すると思う。私は自分自身にあなたが私を覚えている方法を参照してください。そして、あなたは自分自身私はあなたを覚えている方法を参照してください。"

"I said we'd meet again, but when I did, we might not recognize each other... I think I understand. I see myself the way you remember me. And you see yourself the way I remember you."



"それは我々が満たすために運命づけられていたようだ。"

"It seems we were fated to meet."





"あなたはここに来るといつでも私を見ることができます。私はいつもここにいるよ。"

"You can come here and see me anytime. I'll always be right here."