キリッと夏らしい日に、久しく出逢ってないなぁ。

ジメッとしてて、3日前にバケツをひっくり返した時にずぶ濡れになった上靴がなかなか乾きません。

農業している人にとっては、恵みの雨。子どもたちにとっては、プールが遠のくVeryBadDay!!

確かに、雨ばかりが続くと、気も滅入ってしまいますが、雨があるから晴れの良さが分かるってもんですよね。明日、子供に伝えてみよう。分かるかどうかは別として(笑)

さて、今日のお題は「We’re All Alone」です。

これは、以前、コメントの中で紹介したアンジェラ・アキというアーティストの作品です。

BozScaggsの名作のカヴァーなので、初めて聞いても「どこかで聞いたことあるなぁ」と感じる人も多いはず。

このアンジェラ・アキというアーティスト、まだ知らない人の方が多いとは思いますが、とっても気持ちの良い声の持ち主。[ONE]というミニアルバムが発売されており、オリジナル曲も収録されています。とにかく、心に染み入ってきます・・・。

日米ハーフなのですが、とっても端正な顔立ちをされておりますので、興味をもたれた方はHPhttp://www.angela-aki.com/ を覗いてみてくださいな。曲のサンプル視聴もできたと思います!他のオリジナル曲、もう一つのカヴァー曲「A Song For You」もすごくオススメです。


We’re All Alone

日本語詞:アンジェラ


悲しみから自分を守る方法

色々身に付けて来たが

未だに 一人だ

気を許して笑う事が

出来なくなったのは

信じる事を恐れているから

人間は皆一人だから

境のない自由な世界目指し

踏み出すの

誰かと過ごす熱い夜は

必ず冷たい朝が待っている

結局 一人だ

人間は皆一人だから

闇をかき分け共に歩く人

求めてる We’re all alone,all alone

Close the window calm the light

And it will be all right,no need to bother now

共に歩く人求め続ける

We’re all alone

人間は皆一人だから

境のない自由な世界目指す

二人で行けば

届くよ