過去、何があったのか知りたいあなたへ。
東方神起の解散や、騒動について。
ちゃんと知りたい、知っておきたいと思われる方は、下記リンクを辿って調べてみてください。
自分の目で確かめ、自分の考えでどうするか、を決めるのもまた大切な事だと思います。
■ユンホ・チャンミンの立場表明 (SM記者会見)
澁谷知美 一部JYJファンの批判に反駁する
http://astand.asahi.com/magazine/wrnational/2012042700017.html?iref=webronza
『真実を求めて』http://blogs.yahoo.co.jp/sayori1233
『625集会とは』http://zennn.egloos.com/2461822
625集会(全文翻訳)http://blog.daum.net/dolly-sunja/13741213
「東方神起の秘密」著者(木越様)へ託されたユノ父からファンへのメッセ-ジhttp://ameblo.jp/kigoshiyu/entry-10508147557.html
現在に脱線 ホミンに対するルーマー散布の謝罪 http://blogs.yahoo.co.jp/sayori1233/17693251.html
他、Daumからの転載。
JYJ ファンの根拠のない主張を一言で言えば、反論する
原文
http://bbs3.telzone.daum.net/gaia/do/starzone/detail/read?articleId=11162468&objCate1=6&bbsId=S000001&forceTalkro=T&pageIndex=1
翻訳機
http://www.microsofttranslator.com/BV.aspx?ref=IE8Activity&a=http%3A%2F%2Fbbs3.telzone.daum.net%2Fgaia%2Fdo%2Fstarzone%2Fdetail%2Fread%3FarticleId%3D11162468%26objCate1%3D6%26bbsId%3DS000001%26forceTalkro%3DT%26pageIndex%3D1
625 会議が批判される理由
原文
http://bbs3.telzone.daum.net/gaia/do/starzone/detail/read?bbsId=S000001&articleId=11255844&objCate1=6&forceTalkro=T
翻訳機
http://www.microsofttranslator.com/BV.aspx?ref=IE8Activity&a=http%3A%2F%2Fbbs3.telzone.daum.net%2Fgaia%2Fdo%2Fstarzone%2Fdetail%2Fread%3FbbsId%3DS000001%26articleId%3D11255844%26objCate1%3D6%26forceTalkro%3DT
契約について~この賞金は、これらの人の支持者は、恥ずかしいことではないため、これを買うか
原文
http://bbs3.telzone.daum.net/gaia/do/starzone/detail/read?bbsId=S000001&articleId=11242870&objCate1=6&forceTalkro=T
翻訳機
http://www.microsofttranslator.com/BV.aspx?ref=IE8Activity&a=http%3A%2F%2Fbbs3.telzone.daum.net%2Fgaia%2Fdo%2Fstarzone%2Fdetail%2Fread%3FbbsId%3DS000001%26articleId%3D11242870%26objCate1%3D6%26forceTalkro%3DT
化粧品事業について
原文
http://bbs3.telzone.daum.net/gaia/do/starzone/detail/read?bbsId=S000001&articleId=11243345&objCate1=6&forceTalkro=T
翻訳機
http://www.microsofttranslator.com/BV.aspx?ref=IE8Activity&a=http%3A%2F%2Fbbs3.telzone.daum.net%2Fgaia%2Fdo%2Fstarzone%2Fdetail%2Fread%3FbbsId%3DS000001%26articleId%3D11243345%26objCate1%3D6%26forceTalkro%3DT
チャリティコンサートについて
原文
http://bbs3.telzone.daum.net/gaia/do/starzone/detail/read?bbsId=S000001&articleId=11203827&objCate1=6&forceTalkro=T
翻訳機
http://www.microsofttranslator.com/BV.aspx?ref=IE8Activity&a=http%3A%2F%2Fbbs3.telzone.daum.net%2Fgaia%2Fdo%2Fstarzone%2Fdetail%2Fread%3FbbsId%3DS000001%26articleId%3D11203827%26objCate1%3D6%26forceTalkro%3DT
2 人と3人の訴訟の前後のスケジュールを比較表
原文
http://bbs3.telzone.daum.net/gaia/do/starzone/detail/read?articleId=11559730&objCate1=6&bbsId=S000001&forceTalkro=T&pageIndex=2
翻訳機
http://www.microsofttranslator.com/bv.aspx?from=&to=ja&a=http%3A%2F%2Fbbs3.telzone.daum.net%2Fgaia%2Fdo%2Fstarzone%2Fdetail%2Fread%3FarticleId%3D11559730%26objCate1%3D6%26bbsId%3DS000001%26forceTalkro%3DT%26pageIndex%3D2
625会議プール音声検索結果分析
原文
http://bbs3.telzone.daum.net/gaia/do/starzone/detail/read?articleId=11397010&objCate1=6&bbsId=S000001&searchKey=subject&sortKey=depth&searchValue=625&y=12&forceTalkro=T&x=23&pageIndex=1
翻訳機
http://www.microsofttranslator.com/BV.aspx?ref=IE8Activity&a=http%3A%2F%2Fbbs3.telzone.daum.net%2Fgaia%2Fdo%2Fstarzone%2Fdetail%2Fread%3FarticleId%3D11397010%26objCate1%3D6%26bbsId%3DS000001%26searchKey%3Dsubject%26sortKey%3Ddepth%26searchValue%3D625%26y%3D12%26forceTalkro%3DT%26x%3D23%26pageIndex%3D1
翻訳機
http://bbs3.telzone.daum.net/gaia/do/starzone/detail/read?articleId=12717872&objCate1=6&bbsId=S000001&forceTalkro=T&pageIndex=1
6 25 のための完全な分析を知りたい方
原文
http://www.microsofttranslator.com/BV.aspx?ref=IE8Activity&a=http%3A%2F%2Fbbs3.telzone.daum.net%2Fgaia%2Fdo%2Fstarzone%2Fdetail%2Fread%3FarticleId%3D12717872%26objCate1%3D6%26bbsId%3DS000001%26forceTalkro%3DT%26pageIndex%3D1
原文
http://bbs3.telzone.daum.net/gaia/do/starzone/detail/read?articleId=11162468&objCate1=6&bbsId=S000001&forceTalkro=T&pageIndex=1
翻訳機
http://www.microsofttranslator.com/BV.aspx?ref=IE8Activity&a=http%3A%2F%2Fbbs3.telzone.daum.net%2Fgaia%2Fdo%2Fstarzone%2Fdetail%2Fread%3FarticleId%3D11162468%26objCate1%3D6%26bbsId%3DS000001%26forceTalkro%3DT%26pageIndex%3D1
625 会議が批判される理由
原文
http://bbs3.telzone.daum.net/gaia/do/starzone/detail/read?bbsId=S000001&articleId=11255844&objCate1=6&forceTalkro=T
翻訳機
http://www.microsofttranslator.com/BV.aspx?ref=IE8Activity&a=http%3A%2F%2Fbbs3.telzone.daum.net%2Fgaia%2Fdo%2Fstarzone%2Fdetail%2Fread%3FbbsId%3DS000001%26articleId%3D11255844%26objCate1%3D6%26forceTalkro%3DT
契約について~この賞金は、これらの人の支持者は、恥ずかしいことではないため、これを買うか
原文
http://bbs3.telzone.daum.net/gaia/do/starzone/detail/read?bbsId=S000001&articleId=11242870&objCate1=6&forceTalkro=T
翻訳機
http://www.microsofttranslator.com/BV.aspx?ref=IE8Activity&a=http%3A%2F%2Fbbs3.telzone.daum.net%2Fgaia%2Fdo%2Fstarzone%2Fdetail%2Fread%3FbbsId%3DS000001%26articleId%3D11242870%26objCate1%3D6%26forceTalkro%3DT
原文
http://bbs3.telzone.daum.net/gaia/do/starzone/detail/read?bbsId=S000001&articleId=11243345&objCate1=6&forceTalkro=T
翻訳機
http://www.microsofttranslator.com/BV.aspx?ref=IE8Activity&a=http%3A%2F%2Fbbs3.telzone.daum.net%2Fgaia%2Fdo%2Fstarzone%2Fdetail%2Fread%3FbbsId%3DS000001%26articleId%3D11243345%26objCate1%3D6%26forceTalkro%3DT
原文
http://bbs3.telzone.daum.net/gaia/do/starzone/detail/read?bbsId=S000001&articleId=11203827&objCate1=6&forceTalkro=T
翻訳機
http://www.microsofttranslator.com/BV.aspx?ref=IE8Activity&a=http%3A%2F%2Fbbs3.telzone.daum.net%2Fgaia%2Fdo%2Fstarzone%2Fdetail%2Fread%3FbbsId%3DS000001%26articleId%3D11203827%26objCate1%3D6%26forceTalkro%3DT
2 人と3人の訴訟の前後のスケジュールを比較表
原文
http://bbs3.telzone.daum.net/gaia/do/starzone/detail/read?articleId=11559730&objCate1=6&bbsId=S000001&forceTalkro=T&pageIndex=2
翻訳機
http://www.microsofttranslator.com/bv.aspx?from=&to=ja&a=http%3A%2F%2Fbbs3.telzone.daum.net%2Fgaia%2Fdo%2Fstarzone%2Fdetail%2Fread%3FarticleId%3D11559730%26objCate1%3D6%26bbsId%3DS000001%26forceTalkro%3DT%26pageIndex%3D2
原文
http://bbs3.telzone.daum.net/gaia/do/starzone/detail/read?articleId=11397010&objCate1=6&bbsId=S000001&searchKey=subject&sortKey=depth&searchValue=625&y=12&forceTalkro=T&x=23&pageIndex=1
翻訳機
http://www.microsofttranslator.com/BV.aspx?ref=IE8Activity&a=http%3A%2F%2Fbbs3.telzone.daum.net%2Fgaia%2Fdo%2Fstarzone%2Fdetail%2Fread%3FarticleId%3D11397010%26objCate1%3D6%26bbsId%3DS000001%26searchKey%3Dsubject%26sortKey%3Ddepth%26searchValue%3D625%26y%3D12%26forceTalkro%3DT%26x%3D23%26pageIndex%3D1
http://bbs3.telzone.daum.net/gaia/do/starzone/detail/read?articleId=12717872&objCate1=6&bbsId=S000001&forceTalkro=T&pageIndex=1
【7月21日に追加】↓↓
昨今、東方神起も無事に復活し、ツアーも行い、東西ドーム3DAYSも行いました。
私の中ではまだ、この裁判沙汰や揉め事と言ったものは終わっていない、まだまだ継続している
問題であり、3人側の過激な一部ファンや、5人団結を未だに妄信的に待ち続ける、未来に進めない
ファンが居る事も確かです。
そしてその意味なく妄信し続けるファン達の暴挙は、今年行われたライブ会場にまで及んでいました。
酷いものです。馬鹿極まりないです。
しかし、もう、放置して良い段階だな。とも思いました。
ひとつは、3人側の過激な一部ファンの勢力図が少しづつ崩れてきて、
最近は巧みなルーマーを流す程の技術も脳みそもないなぁと思った事。
もうひとつは、この沙汰を乗り越えてきたファンが、ルーマーに敏感になってきた、という事。
まだまだ「え?」って思う瞬間はありますが、騙される率が極端に減ってきて、いい傾向だなと思いました。
そして何より、東方神起はもう大丈夫、と思った事。
梃子でも揺るがないと思います。
縋って来られても、跳ね除けるくらいの姿勢があると思います。
今後、やいのやいのといつまでも騒ぎ立てていたら、
東方神起側のイメージを損ない兼ねない段階まで来たなぁと感じました。
放置無視スルーも立派な兵法です(笑)
雑草に水をやって、盛大に生えさせる行為はそろそろ止めて、
水も与えず(笑)干乾びさせて枯らす方向で頑張れたらと思います←www
あ、でも、あの3馬鹿どもやら、どうしようもない馬鹿スタッフがまた大きく動き出したら、
私はしっかり苦言を言います、ご心配なくwwww
2人の東方神起からファンになられた方には、キツイものかもしれませんが、それでも知りたい、
何でこうなってるの?という疑問がどうしても拭えない様でしたら、上のリンクを辿りたどって、調べて
見てください。
因みに、ヤフー知恵袋では、未だに祭りになっています。
あちら側の馬鹿さ加減をご覧になりたいようでしたら、ヤフー知恵袋をご覧になってくださいwww
他、別にどうでもいい、今の2人が好きなんだから。と仰るそこのあなた。
それでいいと思います(笑)
それが一番です、はい。