幼児ほど、ひらがな・カタカナよりじつは
漢字を覚えやすい、と聞いたことがあります。
たしかに、漢字は象形文字だものね。
ひらがな・カタカナは表意文字でも表音文字でもないし、
どうやって教えるんだ!?と途方にくれました。
結果的には、私はほとんど教えていないのですが、
長女るんるんは、2才8カ月くらいでひらがなを、
3才1~2カ月でカタカナをほぼ完全マスター。
最近は、漢字業界にも進出(!?)
「美女と野獣」
これは、大好きなミュージカルやDVDのタイトルロゴで、
ビジュアルとして覚えたのでしょう。
違う書体でも、特徴的だからわかるみたいです。
とくに「獣」の字でしょうか・・・。ケモノ。
「ほうれん草」
商店街にあった段ボール箱を見て読みました!
・・・これは「推測」か。
「ほうれん」まで来たら、「そう」だよね、と。
最近驚いたのは
「霊界空港」
ミュージカル「夢から醒めた夢」のナンバー
「ここは霊界空港」、歌で覚えたのだとは思いますが、
一瞬ぎょっとしました。
「霊界」って意味わかって・・・ないよねぇ。
(親も見たことないし)
子どもは何もせずとも、いろいろなことを吸収していくことが
よーくわかりました。
↓母にかわって、ひらがな、カタカナを教えてくれた本たちです。
【ひらがな】
【カタカナ】
「ステキナカタカナ 」