■ (続) ユニバーサルセックス
前回お伝えしたように、
私が執筆する「ユニバーサルセックス」は
決していかがわしい内容の著書ではない。
⇒ 前回の投稿記事
サブタイトルにも❝大いなる宇宙の聖性『大 道』❞とあるように
これには、「理想的な人間」、「完全なる人間」
そして、「霊的存在としての人間」についての物語である。
今日は序章(プロローグ)を少し紹介したい。
目を通して頂ければ、
私の叙述する内容が多少なりとも理解頂けると思う。
あくまでプロローグだけなので、
私が伝えたい真意が全て理解されることはないかもしれないが、
一読して頂ければ幸いである。
⇒ 「ユニバーサルセックス【プロローグ】」
以前、投稿した「世界が100人しかいない村だとしたら」も
観て頂くとわかるように、背景画像とBGMによって、
読む者の印象とその記憶の奥底に残るものとなっている。
⇒ 「世界が100人しかいない村だとしたら」
是非、読者の率直な感想も聞かせて頂ければと願う次第である。
by 老 子 陽 明
【 今月の捧げ 】
Still In Love With You
(Lynott)
I think I'll fall to pieces
If I don't find something else to do
This sadness never ceases
Oh, I'm still in love with you
My head, it keeps on reeling
It's got me in a crazy spin
Darling, darling, is this the end?
何かしていないと
こわれてしまいそう
この悲しみは決してやまない
ああ まだあなたが恋しい
頭がぐらぐらする
目が回っておかしくなる
ねえ もうお終いなの?
Still in love with you
まだあなたが恋しい
They say time has a way of healing
Dries all the tears from your eyes
But darling it's this this empty feeling
That my heart can't disguise
After all that we've been through
I try all my best but it's no use
I guess I just keep loving
Is this the end?
時が癒してくれると言う
そのうち涙も乾くと言う
でも この淋しさだけは
どうすることもできない
これまで一緒だったのに
こんなに想っているのに 駄目なのね
私はあなたを想い続けるでしょう
もうお終いなの?
Still in love with you
まだあなたが恋しい
Now it's all over, boy
There's something I think you should know
Baby, baby, think it over
Just one more time before you go
Call on me, baby
If there's anything I can do for you
Please call on me, baby
Help me see it through
最後にひとつ
あなたに知っておいてほしい
行ってしまう前にもう一度
よく考えて頂だい
何か私にできることがあれば
いつでも当てにしてほしい
いつでも私を思い出してほしい
あなたの力にならせて
Still in love with you
Still in love with you
Still in love with you
まだあなたが恋しい
まだあなたが恋しい
まだあなたが恋しい
(Lynott)
I think I'll fall to pieces
If I don't find something else to do
This sadness never ceases
Oh, I'm still in love with you
My head, it keeps on reeling
It's got me in a crazy spin
Darling, darling, is this the end?
何かしていないと
こわれてしまいそう
この悲しみは決してやまない
ああ まだあなたが恋しい
頭がぐらぐらする
目が回っておかしくなる
ねえ もうお終いなの?
Still in love with you
まだあなたが恋しい
They say time has a way of healing
Dries all the tears from your eyes
But darling it's this this empty feeling
That my heart can't disguise
After all that we've been through
I try all my best but it's no use
I guess I just keep loving
Is this the end?
時が癒してくれると言う
そのうち涙も乾くと言う
でも この淋しさだけは
どうすることもできない
これまで一緒だったのに
こんなに想っているのに 駄目なのね
私はあなたを想い続けるでしょう
もうお終いなの?
Still in love with you
まだあなたが恋しい
Now it's all over, boy
There's something I think you should know
Baby, baby, think it over
Just one more time before you go
Call on me, baby
If there's anything I can do for you
Please call on me, baby
Help me see it through
最後にひとつ
あなたに知っておいてほしい
行ってしまう前にもう一度
よく考えて頂だい
何か私にできることがあれば
いつでも当てにしてほしい
いつでも私を思い出してほしい
あなたの力にならせて
Still in love with you
Still in love with you
Still in love with you
まだあなたが恋しい
まだあなたが恋しい
まだあなたが恋しい