12/11(金)美肌ジャズタイム『I wish you love~残されし恋には~』放送の内容 | 美肌ジャズタイム

美肌ジャズタイム

『ジャズをもっと身近に』をモットーに、歌とフルートで活動している日本の女性ジャズ歌手若生りえのブログ。ジャズの歌詞について語っています。

電球ここでの解釈は、私、若生りえがあくまでも歌手として歌わせて頂く際の、一つの歌詞の世界であり「こんな気持ちで歌わせて頂いております」という一つの意思表示です。この世界の認識を押し付けたりするものでもありません。あくまでもご参考までに。また文章をお使いになる場合はお手数ですが、ひと言ブログへコメント頂ければ幸いですSAYUうふふ
12/11(金)美肌ジャズタイムの放送内容です。

第11回目に選んだ美肌ジャズナンバーは
I  WISH  YOU  LOVE ~残されし恋には~
原作・作詞/作曲 シャルル・トレネ Charles Trenet  

英語詩/アルバート・エー・ビーチ Albert A. Beach

フランスのシャンソン歌手でもあるシャルル・トレネが 1946年に作詞作曲しました。

それから9年後の1955年に、アルバート・エー・ビーチによって、 この『I wish you love』というタイトルで、英語の歌詞が付けられました。  

もともとこの曲が好きだった女性歌手のキーリー・スミスよって 英語バージョンが歌われたのをきっかけに、ナットキングコールや フランク・シナトラなどの名唱でも有名になり、 男女問わず、歌われ続けています。

 「さようなら。もうこれ以上、何を話しても無駄だね。 これからは恋人ではなく、ずっと友達だ。でも君が行ってしまう前に、 心をこめて伝えたいことがあるんだ。」

という出だしから始まるとおり、 別れの場面を描いた切ない歌ですが、それだけでは終わらないんですね。  

 『I wish you love』というタイトルには「別れてからも君にはまた誰かに恋をしてほしい。 そして今度こそ幸せになってほしい。」という思いが込められています。  

 「君の健康も、富も、願っているけれど、なによりも、 雪が舞い降りてくるようなこんな日には、また誰かを愛してほしい。」  

こんな場面でさえもラブソングに変えてしまう、 もともとシャンソンらしいジャズのスタンダードだなと思います。


♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪

さよなら、もうこれ以上何を話しても無駄だね・・・
これで、僕らの恋物語を終わりにしよう
これからは恋人ではなく、ずっと友達だ・・・

さようなら、この日を僕らの「さよなら記念日」と呼ぼう

でも、君が行ってしまう前に
心をこめて、君に伝えておきたいことがあるんだ・・・


春になったら、青い鳥が君の心に響く歌を歌って
そしてキスしてくれたらいいな・・・
でも、それよりも何よりも
また、君には恋をしてほしい

7月には、青々と茂った緑の中で飲むレモネードが
君を涼しくしてくれるといいな
そしてもちろん、君の健康も富も願っているけど
でも、それよりも何よりも
また、誰かに恋をしてほしい

君と僕がこれ以上うまくやっていけないことは
このフラれた僕が1番よくわかってる
だからこそ、全力で、精一杯の気持ちをこめて
僕は君を自由にしてあげたい

君が、いつも嵐などから守られて、そして
心地いい暖炉のぬくもりが
君をあたためてくれるといいな

でも、それよりも何よりも
雪が舞い降りてくるようなこんな日には
また、誰かを愛してほしい

♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪


♪オープニングテーマ曲
『What a diff'’rence a day made ~縁は異なもの~』
若生りえVo&;Fl、細野よしひこgt、堀秀彰pf、香川裕史bs、田鹿雅裕ds

♪美肌ジャズナンバー
『I wish you love  ~残されし恋には~
若生りえVo&;Fl、細野よしひこgt堀秀彰pf、香川裕史bs、田鹿雅裕ds

♪コメット電機からのお知らせ曲

『Route66 ~ルート66~』
若生りえVo&;Fl、細野よしひこgt、堀秀彰pf、香川裕史bs、田鹿雅裕ds

♪エンディング曲
『The days of wine and roses ~酒とバラの日々~』
若生りえVo&;Fl、細野よしひこgt、二村希一pf、ジャンボ小野bs、山下暢彦ds