ほうれん草 | RYO☆のブログ

RYO☆のブログ

主にルキメンのブログです★

昨日、自分で食べたいからと旦那が〈とうころぼし〉を…


あれコーンてこんな言葉だったけ…


絶対違う!でも正解が思い出せない(>_<)


悔しいけど、コーンで調べたら出ました正解。
そう〈トウモロコシ〉だ!


話を戻します。


昨日、自分で食べたいからと旦那がとうもろこしを茹でてくれました。


しばらくして外出から帰った子供に、私がこう言いました。


「お父さんが〈ほうれん草〉を茹でてくれたから、食べな」


それを聞いた旦那がひっくり返した(@_@)


一瞬静かになり、それから爆笑ーッ!


最初意味が分からなかったけど、私の言葉が間違ったことを分かった。


ヒャー!久しぶりに大きな錯語(さくご)をやっちまったf^_^;


「お前はこれに鰹節かけて醤油をかけて食べるんかよ~」
と笑われました。


「イヤー、それはそれで旨いよ」
と返しましたけど…


けど、けど、やんなっちゃうんだよね、錯語。


もし間違った錯語に相手が分からなかったら、二人で平行的な会話をずっとしているかと思うと、ゾッとします(v_v)


この錯語ってなくならないのかな…