先日観た映画「アリス・イン・ワンダーランド」でず~っと気になっていた事があった…


ま、映画の内容に触れているわけではなく、アリスの話を知っていたら大丈夫だと思うので書いちゃいますが…



赤の女王様が「首をはねておしまい!」みたいなセリフを言う時、英語で何と言っていたのか…。


私が映画を観ている時は、「Off the head」と聞きとったのだけど…何カ月か前に海外で観ていた友達の感想を読んでみたら「Open the head」と言ってると書いてあり、、、英語が苦手な私は英語の辞書を開いてもよくわからず、
「えぇ~海外で生活している人がそう聞こえたんならそうなのか…でもopen~でどうなるとクビハネに繋がるのかわからん…」と悶々していました。


で、本屋で見つけた映画版「アリス・イン・ワンダーランド」のペーパーバック
ユウジローのブログ-100425_01
映画版のものが英語で書かれているんだから…これで答えが分かるよね。

だけど1300円って高っ!!!!

ペーパーバックなのに…なんでこんなに高いんですかぁぁぁぁ。


ま、でもいいんだ…DVDが出るまで待ってられないもの、早く知りたいもの…

で、とにかく赤の女王様が何て言っていたかが気になるので、パラパラとめくり、例のセリフを言っているあたりのシーンを確認してみたら…

「Off with their heads!」

でした≧(´▽`)≦

”with their” が ”the” に聞こえてしまった…やっぱり英語全然ですわwww


でも何て言っていたのか分かって悶々としていたものがなくなりました(*´Д`)=з
あとはDVDが出たら再び確認~ってところですかねw



そしてもう1つ気になる事www

昔買ったアンジャッシュのDVD(オンバトDVDの第3弾だったかな)を先日久々に観ていたところ、チャンピオン大会の時のネタの時にアンジャッシュの後ろに片桐さんがチラチラwww
ユウジローのブログ-100425_02
もちろん片桐さんだけでなく、テツ&トモとかもチラチラしてるんですけど、皆無表情なのw

アンジャッシュのネタの内容はもう分かってるので、そっちの後ろに映り込んじゃってた人たちが気になりましたw


それにしても…昔買ったこのアンジャッシュのDVD…買った当時もっと面白かった気がしたんだけどなwww