パイちゃんのブログ

パイちゃんのブログ

アニメスタジオ「パイオニアプロダクション」の
マスコットガール兼、宣伝部長のパイちゃんが、
あんなことやこんなことまで綴っちゃいます!

Amebaでブログを始めよう!

スタジオ内の電波の受信状態が悪くて困っていました。


スマホのアンテナが1本立つか立たないかで、圏外になることもしばしば。


そこでドコモに相談したら早速二人のお兄様方が来てくれてレピーターと言う機械を設置してくれました。

 

 

何でも背面で電波を受けて前面から増幅して出してくれると言う優れもの。
しかも無料。


お陰さまでアンテナが3本立つようになりました。


これまでご迷惑(電話がかからないとか、途中で切れちゃうとか)をおかけしていた関係各位様!


パイオニアプロダクションは良好な電波空間で皆様からのご連絡をお待ちしております。

 


7,8月の二ヶ月間、週に3回、台湾の学生が9人、アンプスにアニメを学びに来ています。

通訳は日本でアニメーターをやっているヤンさん。

ヤンさんに聞いたのですが、アニメーターの必須道具、タップのことを中国語では「定位尺」って言うんですって。

発音は「ディンウェイツ」。

日本にはカタカナがあるから外国の言葉をそのまま受け入れる傾向があるけど、漢字だけの国では自国の言葉に変換するのが当たり前みたい。

日本人はやたらと、コンプライアンスがどうとか、プライオリティーがどうとか言うけれど、聞くほうは意味が分からなくても分かってるフリをしなくちゃいけなくて辛いわね。

ちなみにタップは英語では「Peg bar(ペッグバー)」と言います。

そう、タップは外来語ではないようなのです。 
これは、アンプスのアニメゼミに入学してきた台湾の青年が持っていたタップです。

 

なんと目盛りがついています(インチかな?)。

海外ではタップとは言わず、ペッグとかペッグバーとか言うようですが、規格は万国共通なんですよ。
スタジオが入っている「シルクヴィラ中野」の郵便受けをパイオニアプロダクションで一つ使えるようになりました。

今まで外からではこの建物にスタジオが入っていることが分からなかったのですが、今後は郵便受けが表札代わりになりまーす。



おばた先生が「おそ松さん」の作画監督をやったことへお礼と言うことで、元請けの「ぴえろ」さんから担当回の入ったDVDを頂きました!

太っ腹ですね。


なんと付録は救急絆創膏。


怪我しても、これを使うのには勇気がいりそうね。