ウォヌ贔屓のセブチペンが通りますよ(°∀°)⬅あれ?
こんばんは。
はい、こんばんは(°∀°)
今回は「笑いの華」の和訳です。
珍しく全員の顔が出てきます⬅奇跡
ボノニで写真贅沢使いしたらウォヌの時に
「これ以上画像は貼れません」と出たので、
ごめんといいながらも容赦なく皆同じ1枚にしました(´・ω・`)
なんかこの曲「大丈夫だから!」と抱き締めたくなりますね、
ドギョムを( ̄▽ ̄;)
母心というか、保健の先生的な心?
あぁ、これが母性というやつなのか…。
ウォヌや、ちがうからね(何がだ)
珍しく?引き込まれるように歌詞に魅せられて無心で訳しました。
いい曲ですね(^_^)
그냥 왜인지 모르게 가끔씩 문득
なぜか自分でも分からないけど、ある時ふと
그런 생각이 자꾸만 들어 요즘
こんな風に思ったりする、最近
ボノニ
이렇게나 행복하고 아름다운 너
こんなにも幸せで綺麗な君
그리고 남부럽지 않은
そして誰かを羨む事もない
지금의 우리
今の僕達
ジョンハン
그런 우리가
そんな僕達が
정말로 운젠가 불행하게도
本当にいつか不幸にも
떨어지게 되면
離れ離れになってしまったら
그땐 어떡하지
その時はどうしよう
물론 그럴 일 없겠지만
もちろん、そんな事はないだろうけど
ジス
이런 상상은 정말 하기도 싫은데
こんな想像は本当にしたくもないけれど
가끔씩 떠올라 넌
ふと思うんだ、君は
부디 이런 생각나지 않길
どうかこんな事を考えませんように
ウジ
함께라서 웃을 수 있고
一緒だから笑うことができて
너라서 울 수도 있어
君だから泣くこともできる
그렇게라도 못할 게 어딨어
その上で不可能な事なんかあるものか
スングァン
언제 어디에 있어도
いつどこにいても
함께하지 못해도 우린 늘 그렇듯
一緒にいられなくても僕たちはいつもそうやって
웃음꽃 피워요
笑いの華咲かせるよ
그대 미소에 봄이 돼줄게요
君の微笑みに、春になろう
ミンギュ
아낌없이 난 늘 너에게
惜しみ無く僕はいつも君に
받기만 하는 것만 같아
もらってばかりみたい
ホシ
그래서 눈물 나도록
だから涙が出る位
고맙고 더 미안해
ありがとう、それから本当にごめん。
꽉 안아주고만 싶어도
ぎゅっと抱き締めたくても
왠지 모르는 불안함에
よく分からない不安感に
ミョンホ
망설이는 건 뭔지
躊躇してしまうのは何故だろう
이러고 싶지 않은데
そうしたい訳じゃないのに
ディノ
하늘이 높고 바람은 차고
空が高く、風は冷たく、
바다가 넓고 푸른 것처럼
海が広くて、青いように
ドギョム
내 눈에 네가 그저
僕の目には君がただ
당연하게 바라봐질까 봐
当たり前の様に見えてくるんじゃないかって
그게 불안해서
それが不安で
이러는 것만 같아
だからなんだ
널 잃어버릴까 봐
君を失ってしまうんじゃないか
부디 넌 나 같지 않기를
どうか君は僕みたくありませんように
みんな
함께라서 웃을 수 있고
一緒だから笑えることができて、
너라서 울 수도 있어
君だから泣くこともできる
그렇게라도
その上で
못할 게 어딨어
不可能な事なんかあるものか
마지막이란 말
"最後"なんて言葉
하지 마 영원히
言わないで、永遠に
スングァン&ドギョム
내가 너의 곁에 남아있을 테니
僕が君の側に残っているから
ジュン
우린 정말 무슨 일 있어도
僕達は本当に何があっても
언제나 그랬듯 함께 있을 거예요
いつだってそうだったように、一緒だよ
ドギョム
마지막이란 말
"最後"なんて言葉
하지 마 영원히
言わないで、永遠に
ウジ
무슨 일 있어도 우린 늘 그렇듯
何があっても僕達はいつもそうやって
웃음꽃 피워요
笑いの華咲かせるよ
ウォヌ
언제 어디에
いつどこに
있어도
いても
함께하지 못해도 우린 늘 그렇듯
一緒にいられなくても僕達はいつもそうやって
웃음꽃 피워요
笑いの華咲かせるよ
ジス
그대 미소에 봄이 돼줄게요
君の微笑みに、春になろう
ウォヌちゃん…。
歌もがんばって(´・ω・`)
危ういのは腰つきだけじゃないのがウォヌたん。
がーんーばーれー
※画像はSeventeen ー Smile Flower 웃음꽃 (Comeback Stage) @ 뮤직뱅크.mp4から抽出しました。
こんばんは。
はい、こんばんは(°∀°)
今回は「笑いの華」の和訳です。
珍しく全員の顔が出てきます⬅奇跡
ボノニで写真贅沢使いしたらウォヌの時に
「これ以上画像は貼れません」と出たので、
ごめんといいながらも容赦なく皆同じ1枚にしました(´・ω・`)
なんかこの曲「大丈夫だから!」と抱き締めたくなりますね、
ドギョムを( ̄▽ ̄;)
母心というか、保健の先生的な心?
あぁ、これが母性というやつなのか…。
ウォヌや、ちがうからね(何がだ)
珍しく?引き込まれるように歌詞に魅せられて無心で訳しました。
いい曲ですね(^_^)
그냥 왜인지 모르게 가끔씩 문득
なぜか自分でも分からないけど、ある時ふと
그런 생각이 자꾸만 들어 요즘
こんな風に思ったりする、最近
ボノニ
이렇게나 행복하고 아름다운 너
こんなにも幸せで綺麗な君
그리고 남부럽지 않은
そして誰かを羨む事もない
지금의 우리
今の僕達
ジョンハン
그런 우리가
そんな僕達が
정말로 운젠가 불행하게도
本当にいつか不幸にも
떨어지게 되면
離れ離れになってしまったら
그땐 어떡하지
その時はどうしよう
물론 그럴 일 없겠지만
もちろん、そんな事はないだろうけど
ジス
이런 상상은 정말 하기도 싫은데
こんな想像は本当にしたくもないけれど
가끔씩 떠올라 넌
ふと思うんだ、君は
부디 이런 생각나지 않길
どうかこんな事を考えませんように
ウジ
함께라서 웃을 수 있고
一緒だから笑うことができて
너라서 울 수도 있어
君だから泣くこともできる
그렇게라도 못할 게 어딨어
その上で不可能な事なんかあるものか
スングァン
언제 어디에 있어도
いつどこにいても
함께하지 못해도 우린 늘 그렇듯
一緒にいられなくても僕たちはいつもそうやって
웃음꽃 피워요
笑いの華咲かせるよ
그대 미소에 봄이 돼줄게요
君の微笑みに、春になろう
ミンギュ
아낌없이 난 늘 너에게
惜しみ無く僕はいつも君に
받기만 하는 것만 같아
もらってばかりみたい
ホシ
그래서 눈물 나도록
だから涙が出る位
고맙고 더 미안해
ありがとう、それから本当にごめん。
꽉 안아주고만 싶어도
ぎゅっと抱き締めたくても
왠지 모르는 불안함에
よく分からない不安感に
ミョンホ
망설이는 건 뭔지
躊躇してしまうのは何故だろう
이러고 싶지 않은데
そうしたい訳じゃないのに
ディノ
하늘이 높고 바람은 차고
空が高く、風は冷たく、
바다가 넓고 푸른 것처럼
海が広くて、青いように
ドギョム
내 눈에 네가 그저
僕の目には君がただ
당연하게 바라봐질까 봐
当たり前の様に見えてくるんじゃないかって
그게 불안해서
それが不安で
이러는 것만 같아
だからなんだ
널 잃어버릴까 봐
君を失ってしまうんじゃないか
부디 넌 나 같지 않기를
どうか君は僕みたくありませんように
みんな
함께라서 웃을 수 있고
一緒だから笑えることができて、
너라서 울 수도 있어
君だから泣くこともできる
그렇게라도
その上で
못할 게 어딨어
不可能な事なんかあるものか
마지막이란 말
"最後"なんて言葉
하지 마 영원히
言わないで、永遠に
スングァン&ドギョム
내가 너의 곁에 남아있을 테니
僕が君の側に残っているから
ジュン
우린 정말 무슨 일 있어도
僕達は本当に何があっても
언제나 그랬듯 함께 있을 거예요
いつだってそうだったように、一緒だよ
ドギョム
마지막이란 말
"最後"なんて言葉
하지 마 영원히
言わないで、永遠に
ウジ
무슨 일 있어도 우린 늘 그렇듯
何があっても僕達はいつもそうやって
웃음꽃 피워요
笑いの華咲かせるよ
ウォヌ
언제 어디에
いつどこに
있어도
いても
함께하지 못해도 우린 늘 그렇듯
一緒にいられなくても僕達はいつもそうやって
웃음꽃 피워요
笑いの華咲かせるよ
ジス
그대 미소에 봄이 돼줄게요
君の微笑みに、春になろう
ウォヌちゃん…。
歌もがんばって(´・ω・`)
危ういのは腰つきだけじゃないのがウォヌたん。
がーんーばーれー
※画像はSeventeen ー Smile Flower 웃음꽃 (Comeback Stage) @ 뮤직뱅크.mp4から抽出しました。