地球人材 | ローテクをハイテクでつくる!

地球人材

photo:01



globalizationという言葉を、

日本は『国際化』もしくは『グローバル化』と翻訳したメモメモメモ

韓国は『地球化』、中国は『全球化』と翻訳したメモメモメモ

グローバル経営、グローバル人材と言いながら、

語学ができる人を世界各地に派遣し、

日本式工場を作った家家家

しかし韓国や中国はこの言葉を良く理解し、

地球規模でマネジメントを行い、

地球規模で決断実行できる地球人材を配置した家家家

これが日本企業が新興国で負けて、

いよいよ先進国でも輝きを失っている原因の1つである、

日本式のグローバル化であるUFOUFOUFO



なるほどビックリマークビックリマークビックリマーク

確かに翻訳1つでこんなに意味も未来も変わるのか、

と衝撃を受けましたショック!ショック!ショック!ショック!


ということで、本の受け売りでさっそく、

大連右矢印昆山右矢印セブと、

3拠点を渡り歩くことになった日東の◯本君に、

『地球人材第一号』の称号を授与しました合格合格合格

photo:02