花了好一些時間試圖整理好紊亂的心情,but in vain。
因為3/19一整天都掉不出眼淚,還以為自己很OK的,沒想到當天半夜看到曲順的當下,眼淚比哀傷還更快從心裡湧出。或許是終於終於正視了擺在眼前的事實,也終於在心裡確認了從今以後這棵樹不再跟以前一樣了吧。其實早在將近一個月前不就已經知道了、早就傷心過了嗎?但是當SETLIST一出現在眼前,原本以為流不出來的眼淚卻還是潰堤了,參雜著一種奇異的黑色物質,在半夜灑滿了筆電的鍵盤。


「こんなに寂しい春になるとは思いませんでした。来年の春はわらってすごせるといいなと思います。」 知道他這麼說的時候,心緊揪成一團。
「今日で僕がPlastic Treeとして演奏するのは最後になります。」知道他這麼說的時候,心破碎成成無數片。
「ほんとうにごめんなさい ありがとう。」...................................。


他哭了呢,太朗也哭了。台下的海月哭了,海外的海月也哭了。因為是無垠的溫柔海洋,所以才會有這麼多淚水可以流嗎?我好想再一次握住他的手,這次我要不顧自己不堪的日文能力,想盡辦法也要比手畫腳讓他知道我對他的感謝,那不是一句ありがとう說的盡的。
為什麼要道歉呢,決定自己的人生並沒有不對啊,布奇。
為什麼要道歉呢,這不是你的錯,不是任何人的錯啊,太朗。
別哭好嗎。




01. 理科室
02. National Kid
03. Cell
04. 蒼い鳥
05. イロゴト
06. Platform
07. クラックポット
08. オレンジ
09. 斜陽
10. メルト
11. Last Waltz
12. 空中ブランコ
13. May day
14. Psycho Garden
15. バリア
16. Replay
17. 春咲センチメンタル

一直想聽LIVE版的理科室和蒼鳥和空中ブランコ呢,從今以後即使有機會聽到也不會再是你的鼓聲了。居然唱了Psycho Garden,最後一次的神曲嗎?
最後的最後是春咲センチメンタル。
沒有Encore的卒業LIVE,聽說了海月在台前不斷呼喚著他們的名字,一直到廣播了四次、布奇的鼓被工作人員拆卸,眾人才含淚離開。
這樣乾乾淨淨的道別或許。
才真的毅然並且溫柔到讓人崩潰。

這兩天過的很頹廢,但是就像平常一樣笑著、喜歡的課就做筆記,不喜歡的課就倒數著下課鐘聲。世界跟平常一模一樣的運作著,但是這讓我想到Sunday的歌詞,世界末日那天也是這樣,一模一樣。

第一次聽到春咲センチメンタル是高三的冬天。當時被平穩的鋼琴聲、哀傷的旋律給深深吸引,每天都要聽上好幾次。中山女高的司令台後面種了櫻花樹,我記得有那麼一次夜自習,總是跟呱、Peggy或艾日跑出去玩的我,很難得的獨自一個人提早收拾書包,跑到木棧板上坐著看月亮。那時候便是早春,我只是什麼都不做的坐在那裏,夜晚的櫻花在頭頂上,很自然而然的就放了春咲センチメンタル來聽。我第一次看見歌詞裡所說的那種情景,於是好長一段時間我深深迷戀上夜空中飄浮的櫻花、仿佛喘息著的櫻花、奄奄一息的櫻花。
世界的溫度升高之後,景色看起來像是被扭曲了。
春季盛開的憂傷。

這兩天播放了無數次的春咲センチメンタル,每聽見一次太朗在我耳際唱著的別れる春,我就覺得自己彷彿被敲碎了那麼一點點、一點點。然後總有一天會奄奄一息,跟著櫻花一起破碎。

暖風吹起。春天的暴風雨即將來臨。燦爛的盛開著,最終卻逃離不了飄零流散的命運。Plastic Tree擁有一種能把人給弄壞的溫柔。
眼前是離別之春,抬頭一看,是離別之春。






春季盛開的憂傷。
詞/曲:有村竜太朗


拝啓。
你好嗎?第一次寫信給你。
我過得還算不錯,也稍微習慣了獨自一人。
回家的路上,夜裡的公園開滿了櫻花。
於是就想起了關於你的事情。

深黑色的天空裡漂浮著的櫻花,看起來正喘著氣息。
世界的溫度上升了,景色看起來也彷彿被扭曲。
如果變成那樣子是因為愛戀的話,一定,我們也會奄奄一息。
最後一次的蓓蕾要盛開了。

Hello,Hello,聽得見嗎?
我能做我自己嗎?
花瓣從祈禱的手中墜落。彷彿被你觸碰。

在聲響中,鮮豔的櫻花盛開。
追尋著你的聲音。愛戀的碎片散落一地。
抬頭一看,是春落之春。

暖風吹拂。春天的暴風雨即將來臨。
瘋狂的盛開著,最終卻逃離不了飄零流散的命運。
好像戀愛啊,我們總有一天一定都會這樣的,
會想起從前的事情並且笑起來。

Hello,Hello,在哪裡呢?
我能做些甚麼嗎?
花瓣從尋覓的手中墜落。彷彿被你觸碰。

在聲響中,鮮豔的櫻花盛開。
緊繫的手分了開來。一千個願望散落一地。
抬頭一看,是花落之春。

在飛舞著散落的櫻花之中看不見你的臉龐。
從淡淡的夢中醒來之後,散落一地的是淚水--。

在聲響中,鮮豔的櫻花盛開。
把所有所有重要的東西,通通埋藏在這棵樹下。
在眼前的是,離別之春。
抬頭一看,是花落之春。

在我之上,在我之上,輕輕的----。






春咲センチメンタル   
作詩 & 作曲:有村竜太朗

拝啓。
君は元気ですか? 初めて手紙なんか書きます。
僕はなんとなく元気です。独りにも少し慣れました。
帰り道、夜の公園が満開の櫻だったんで、
君の事を思ったりしています。

まっ黒い空にうかんで櫻はあえいでいるようです。
世界の微熱があがるから景色が歪んで見えてきます。
それが恋のせいなら、きっと、いつか僕らは虫の息。
最期に蕾がひらいていきます。

ハローハロー聞こえますか?
僕は僕でいれますか?
祈る手に花びらです。君に触れたようです。

あざやかな色で音をたてて櫻が咲く。
君の声を追いかけてく。こぼれてくる恋のカケラ。
見上げたなら、花降る春。

あったかい風が吹いてきます。もうすぐ春の嵐が来ます。
狂ったように咲いてるけど、いずれは散りゆく運命です。
それが恋にもよく似ていて、いつかの僕らにそっくりで、
思い出し笑いしてしまいます。

ハローハローどこですか?
僕に何ができますか?
探す手に花びらです。君に触れたようです。

あざやかな色で音をたてて櫻が咲く。
繋いだ手が離れていく。こぼれてくる千の願い。
見上げたなら、花降る春。

舞い散る櫻で君の顔が見えなくなる。
淡い夢が覚めてくから、こぼれるのは涙でー。

あざやかな色で音をたてて櫻が咲く。
大切だったものは全部、この木の下に埋めていくよ。
目の前には、別れる春。
見上げたなら、花降る春。

僕の上に、僕の上に、そっとーーーー。





以上。



最終のライブ。


該來的終究來了。


幾乎是一整天都心神不寧,早上的課幾乎都沒在上,中午省略午餐跑到系電連上Ameba,看到許多海月都在默默倒數最後的幾個小時。下午的國關也是,考完試之後就渾身無力到不行,索性拿王L當屏障偷偷看起了小說。七八節更是糟糕,我這學期以來第一次翹課了,沒去上自然通識跑去體育館打桌球,然後仔細想想決定放棄去吉他社,搭著公車回家。

小喬抱歉,昨天還說要加油,但我沒有做到,這是我今年最糜爛的一天。



我一整天都想盡辦法不要去想,努力保持笑容,所以話似乎也比平常更多。但是不去想它果然是不可能的吧,這是真實,它擺在我們眼前,奇妙的是它看起來比什麼都虛假。

就像是童話王國的謊言,就像那句「就算想不起我也別哭喔」一樣。
即使漸漸接受,即使學會了冷靜,但是不可否認心裡依然有個小聲卻堅定的聲音在呼喊著,希望這一切都只是個誤會。



其實我不曉得明天以後的世界會變的怎樣,地球肯定還是會繼續轉動,實質的世界不會有任何改變。但是Plastic Tree是超脫物質的另外一個世界,在那個世界裡他們四個人各佔了百分之二十五的成分,抽去了四分之一,無疑是場浩劫。
溫柔的海洋如果有那麼大比例的水分被抽離的話,肯定會有不少水母擱淺吧。


我彷彿看到了足以將我撕裂的真實。



今天把從トロイメライ開始到ウツセミ的六張Album全部重溫了一次,努力放空自己,淚水很爭氣的沒有滿溢而出。
只是每換一首歌,心就揪緊一次。


我無法不去想起那一天主動來握我的手的他,無法不去想起那雙黑犬般清澈的眼睛。
無法不去想起the Wall的舞台上讓人驚艷不已的他,無法不去想起結束之後滿臉疲倦、卻依然微笑著走到台前和海月打鬧的他。

就是無法不去想起笹渕啓史。



而每想起他一次,情緒就淪陷一次。我幾乎要在一首首有他鼓聲的歌曲中被撕碎、敲裂並且,崩解。
連淚水都流不出來的痛。比靛藍更藍。



不斷告訴自己該試圖學會勇敢面對沒有他的日子了,因為那是我們的未來。
我答應自己要長大,也算是我擅自對布奇所許下的承諾吧。
很久很久以後,真的過了很久很久以後,或許我在哪一天也能夠笑著對某個毫不知情的人說,「Plastic Tree是我很喜歡很喜歡的樂團,他們曾經有一個叫做ササブチ ヒロシ的優秀鼓手。」




現在是日本時間的十點半,LIVE應該結束了吧。
不曉得最後,他們四個人分別是笑著還是哭著呢?

不管答案是哪一個,我都會哭的喔。






吶布奇。


七年來你的表現真的很棒很棒。
我喜歡你內斂低調的笑容。喜歡你力量十足的鼓。
真的很慶幸,我曾經近距離看過你、感受過你的鼓聲。
感激沉默而溫柔的你,曾經緊緊握過我的右手。
Plastic Tree是我生命中最美麗的轉折,你是這個轉折中不可或缺的一份子。
即使偶爾會因為太朗或明而抑鬱落淚,你和隊長永遠都是點亮我的心的溫柔存在。
從バガにたったのに開始到REPLAY。
你的鼓聲貫穿了漫長而燦爛的七年,滋養著這棵日漸茁壯的樹。
而今天你就要從這裡畢業了。
你的每一個笑容和鼓聲都會是海月的寶物。
不管你決定如何走完接下來的人生,都請你一定一定要加油。
我永遠都會在這裡祝福你。
七年來謝謝你,謝謝你的努力,謝謝你的付出,謝謝你的網誌,謝謝你的微笑,謝謝你是Plastic Tree的鼓手。


原諒我的語無倫次,想說的話好多好多。
知道嗎,即使過了一百年,你的強韌鼓聲依然能傳到很遙遠的地方。





さよなら。
僕の事が思い出せなくても泣かないでね。
お伽の国の嘘だ。ほんとはすこしだけ泣いてほしい。
午前4時。まだ暗い駅。
僕は始発を待っているところ。
消せないメールだらけ。
携帯を開けば、夢灯り。

願いごとひとつだけで、何処まで行けるのでしょう。
君まで続いてるレールが優しく軋んだ。

電車は<記憶行き>です。
あのとき「またね」と告げた事。

願いごとひとつだけで、何処まで行けるのでしょう。
君まで続いてるレールが優しく軋んだ。

世界が回りだします。
名残の月も白けた顔だ。
遠くへ連れてけたら、よりかかり笑ってられたかな?

硝子の窓に映る、きらめく光の川。
<君駅>通り過ぎて向かってく、最果ての街。

何故かなぁ、穏やかでさ、
理由もなくそれがただ恐いんだ。

振子時計。ネジを飲んで動かしてみせます。
全ての日を越えて、息が止まる時まで忘れない。

願いごとひとつだけで、何処まで行けたのでしょう。
君だけ居ないような騒がしいホームに降りた。

送らないメール書いた。
携帯を閉じたら、時明り。

      *

知らない君の目には僕はどんなふうに映るだろう――――。





晴天,喚声,回転木馬の前



ねブチ、いままで七年間,ありがとうございました。
息が止まる時まで忘れない。



きっと、幸せになってね!





以上。

怎麼能忽然對一首歌產生這麼強烈的感情呢?
特別是一首之前就聽過無數次的歌。


サンデー這首歌收錄在2003年的《シロクロニクル》裡面,我覺得這是一張情感繽紛的Album。拿歌詞中帶著點情色意味卻異常美麗的イロゴト當開場,結尾是輕柔優美的最終電車,而我私下認為有村竜太朗有史來作詞作的最崩壞的那首Picasso Gokko也是被收錄在這張專輯裡,整體來說是一張很有力量的作品。

所以,我覺得Sunday是這張Album裡頭最清淡平靜的作品,詞曲都是。


扣除掉並非Plastic Tree自產的もしもピアノが弾けたなら,這首歌的前面是水色Girlfriend,後面是星座づくり 。也就是說,Sunday被夾在兩首輕快、歡愉、甜蜜、宛若戀愛的歌曲中間。整張專輯包含了各式各樣的洶湧情感,有愛、歡愉、天真、崩壞,卻因為中途放進了這首歌而有了一段緩衝,讓情緒不至於像失控的觀纜車一樣摔的粉碎。


我總是將歌詞和歌曲兩者本身視為彼此的載體,它們的重要程度是一比一的。詞曲是一體的,一個人寫了曲,我往往會喜歡由同一個人自己作的詞,因為只有作曲者自己才能懂得曲中想表達的是什麼;但是長谷川正和有村竜太朗這兩個男人總是打破我以前信仰的這個定律,他的曲加上他的詞,總是能夠調和臻美與憂傷到無懈可擊的地步。於是繼眠れる森、空中ブランコ、雨ニ唄エバ之後我迷戀上了Sunday。這首歌講的是世界末日,但它不但沒有慷慨激昂狗血的旋律,歌詞也不多不少剛好能搭配那樣的低迴。


即便如此,它蘊藏的力量依舊是驚人的。
明明沒有特別突出的段落與旋律,Sunday卻在幾天前那台駛往學校的公車上猛然揪住我的心,他的聲音像是抓住我心裡某一塊被我自己遺忘了很久的角落那樣,溫柔而確實地緊緊握住、讓我不得不去重新審視那塊被他弄的隱隱作痛的角落。

一如往常,世界末日那天攫住我的,依然是只有長谷川正和有村竜太朗聯手才能創造的出來的,低調而優美的絕望。


用翻譯機翻過再潤飾的中譯,肯定會有錯誤。



Sunday
詞/有村竜太朗 曲/長谷川正

疲倦的午後,我在陽光照射的桌子上
所寫下的鉛筆字
總有一天會到達遺忘的彼方。

Sunday Sunday 秒針滴滴答答的前進著。
Sunday Sunday 我究竟在做什麼?

世界終止的那天如果是假日就好了呢
非常地、非常地,諧和。
而到了黃昏果然還是會覺得寂寞吧
就跟平常一模一樣。



在這樣的日子裡所思索的
心血來潮般寫下的散文
在閉鎖的筆記本裡 留下的是永遠都解不開的謎題

Sunday Sunday 秒針滴滴答答的前進著。
Sunday Sunday 你究竟在做什麼?

世界終止的那天如果是假日就好了呢
往某個地方、某個地方,出發。
不如讓我們兩個在遊樂園裡遊玩吧
彷彿和平常一模一樣。

世界終止的那天如果是假日就好了呢
非常地、非常地,諧和。
而到了黃昏果然還是會覺得寂寞吧
就跟平常一模一樣。

就跟平常一模一樣。
就跟平常一模一樣。
就跟平常一模一樣。




サンデー   
作詞:有村竜太朗 / 作曲:長谷川正

なんかだるい午後に僕は陽だまりの机の上
鉛筆で書いた文字は
きっといつか忘却の彼方

サンデー サンデー チクタク針は進んで
サンデー サンデー 僕は何してる?

世界が終わる日が休日ならいいな
とても とても おだやかな
やっぱり夕方は寂しくなるのかな?
そこはいつもと同じで

なんかこんな日に想うこと
気まぐれで散文的
閉じこめたノートの中 ずっと解けない謎だけ残った

サンデー サンデー チクタク針は進んで
サンデー サンデー 君は何してる?

世界が終わる日が休日ならいいな
どこか どこか でかけよう
そしたら遊園地で二人だけで遊ぼう
まるでいつもと同じに

世界が終わる日が休日ならいいな
とても とても おだやかな
やっぱり夕方は寂しくなるのかな?
そこはいつもと同じで

そこはいつもと同じで
そこはいつもと同じで
そこはいつもと同じで




以上。
所以你從黑白棋盤上的第三十五個格子開始又往前跨了一步。


兩天併做一天寫,今天的BGM是トロイメライ。



2009的三月五日我異常的忙碌,但一早還是跑去學校對面的郵局寄了張生日卡片到日本,東京都渋谷區。
淺灰色的信封黑色的卡片,卡片裡頭是白色的底簡單的黑色的英文字,其實沒有什麼內容,我只是忽然想到從去年在the Wall首次見面之後,我還沒有對他表達過我的感激之情,所以就把那份感動化為英文字填了上去,然後希望他三十六歲也要加油,如此而已。


三月五日,一個和三月六日一樣特別的日期,海月心中的共識。
平日並不特別常聽這首歌,但是庸俗的我果然在三月五日這一天打開了它。



はじめまして。
苦しくて僕は手紙を書きます。

痛みだけしか感じません。
例えば空に浮かぶ鳥にもその重さだけ
幸せはきっと在るのに。

もし君が僕を見つけ、病んだ草のように
ただビラビラ笑ったら、やだな。
それでも、もしも僕を好きになってくれるなら
両手を広げてとべるんだ。

悲しみも寂しさも消えるから
居場所なんかもう、要らない。

僕が出した手紙は届くかな?
僕が出した手紙は届くかな?




如此絕望卻又散發著細微光芒的詞句啊。一直以來都像捧著珍寶一般的看待這首歌的歌詞,特別是第三段。

「如果你看見我,像生了病的草一樣。
勉強的笑著的話,很討厭吧。
即使這樣,如果你依然願意喜歡上我,
我就能夠展開雙手飛翔。」




令人心碎又心疼的三月五日。就在這一天,Plastic Tree首次以三人的形式在官網上向海月發布了消息。

本日、メンバーよりファンの皆様に向けてコメントが届きました。
■Plastic Treeを応援してくださっているファンの皆様へ■

3月19日をもってササブチヒロシとは、別々の道を歩む事となりました。
このようなお知らせを皆さんにお伝えしなくてはいけない事はとても残念ですし、
正直悔しい事ですが、本人の意思を尊重した上で、バンドとして苦渋の決断に
至った事をご理解いただけたら、と思います。
そしてPlastic Treeとしてはこの結果を踏まえつつも、この木が枯れないように、
今後もより一層充実した活動を目指して前進して行く事をお約束しますので、
どうか期待していて下さい。

この4人と共にあった時間と皆様、ありがとうございました。
Plastic Treeとササブチヒロシ、お互いの未来に祝福があらんことを。

2009年3月5日
Plastic Tree
長谷川 正
ナカヤマ アキラ
有村 竜太朗




這段平凡又簡單的文字輕易的讓我哭了。
哭泣的原因有很多,或許是因為我剛看完Zero的後台花絮,或許是因為我剛聽完一遍雨ニ唄エバ,或許是因為,文字末端綴著的Plastic Tree這個團名之下,少了七個片假名。

也或許只是因為,今天是三月五日。
像惡作劇一樣呢,居然選在這天發布コメント。日文程度極差的我瞪著那句平穩的「この木が枯れないように」,然後淚腺被一股錯綜複雜的情緒給刺痛了。

ブチ,不管你走上哪一條人生道路,都請你一定要一直努力下去好嗎。




於是讓我們把時間往後推移一天吧。三月六日,他的生日,三十六歲。

這是認識他之後渡過的第二個三月六日。不曉得為什麼我一直清楚的記得,去年的這一天,剛從學測打擊中爬起來的我,面對還不甚熟悉的這個男人的生日,一個人坐在逸仙樓走廊的木頭矮櫃上,Replay了不曉得幾次的眠れる森。明明不是什麼特殊的場景,我卻始終沒有忘記過那天空氣中飄散著的,一股濃烈的孤寂的冰冷味道。

他的聲音伴隨我走過人生情緒最低落的那幾段日子。漂流在海水裡的聲音,被一層薄膜包覆起來的聲音,或者你也可以說,冬粉般透明的聲音(笑)。


我慶幸我在正確的時間生在正確的地點。雖然空間上遠了一點,但是這樣的距離已經近得讓我能清楚感覺到他的存在、他們的存在。雖然時間上晚了十年,但是我依然觸摸到了他的字句體會到了他們的音樂並且,用整顆心去深深愛上。
吶,有生之年能遇上你是多麼幸運。



那個在某種程度上永遠都長不大,卻擁有著異樣溫柔的有村竜太朗,總是能輕易將我征服。
用繾綣的歌聲讓我懾服,用美麗的文字讓我懾服。
用溫柔的微光讓我懾服,用右手的溫度讓我懾服。


他在我生命中的出現奇妙的像是在雨中看見撐著黑傘的精靈。存在不需要理由,存在的本身就能讓我失去語言的能力。
我從碰見過距離我如此近、如此真實的精靈。在見到他以前已經迷戀,在見到他以後深深眷戀。



三十餘年來他也轉變了許多吧。因為曾經孤獨、所以寫得出孤獨唱得出孤獨的他。
我依然無力參透他的思考模式,就像朱天文寫的,AB型雙魚座,重重疊疊難以解析的四種人格。但我確定的是他這些年來一直在改變,那個任性的喊著不想長大的少年,終究擁有了讓無數人心痛或心碎、感動或悸動的能力。

而我總是被他的聲音推入柔軟的灰色之中,再被他的溫柔拉回無邊的海洋。



就是這樣的一個黑色的,精靈,我找不出更精確的名詞,只能借用技安的說法。
我的電腦在播今晚第五次的雨ニ唄エバ喔。
黑色精靈在2008年降臨了我的生命,他用水色的歌聲唱著雨ニ唄エバ,於是夢境突破那層藩籬,再也不只是幻想。



永遠都不會忘記高三的冬季早晨,那個我有生以來第一次遇到的,只唱一句就足以讓我震懾在電視機前的Plastic Tree的主唱,有村竜太朗。



吶,我的夢想有四分之一關於你,你的力量是那麼的強大,總在我落淚的時候把我給大大的治癒。
いつもありがとうございました。永遠不會忘記讓我墜入海洋的那個瞬間,你繾綣的幾乎要將我撕裂又將我給縫合的歌聲。


晴天,喚声,回転木馬の前

ほら、白いスピカ。




36才も頑張ったね!
お誕生日おめでとう。








以上。

一早在公館等車,巧遇Harriet,於是一起搭車去了學校。先到圖書館還了看到後來讓我有點傻眼的《眩暈》以及莫名很好讀的《幻色江戶曆》,然後抱著看到一半的《屈辱》,原本目標是位於圖書館旁的我最喜歡的雙人座鞦韆,沒想到居然已經有一對法律系的情侶坐在上面。(為什麼知道是法律系呢,因為他們剛好是Harriet的同學)
通常我都是自己坐右邊、左邊的位置放飲料和書,所以看到上面坐了兩個人,一時居然有點傻眼(笑)。不過想想還沒吃早餐,乾脆就轉移陣地跑到綜院樓下的伊果咖啡,坐在最靠近操場的位置上看書了。

學校裡的樹木都剛抽出新芽,看起來是淺綠色的。早上的天氣沒有很冷,涼涼的風吹來很舒服。


晴天,喚声,回転木馬の前


↑ BRUNCH是蜂蜜鬆餅+無糖紅茶。



吃完之後又坐了一下,十點半之後跑到系學會繼續看書。其實我貪圖的是學會裡的喇叭。早上沒有人的學會裡散亂著各種球類、球棒、吉他盒、積木(?)、撲克牌、各種紙張,這裡的混亂也不是一兩天的事了(笑)。用喇叭大聲放著L'Arc~en~Ciel、the Gazette、Kagrra,、SID、清春和Miyavi,卻沒有人嫌吵的感覺真的很好XD


然後也就是在這個時候,我忽然想起我昨天下定決心要好好振作起來。於是我打開整整七天沒有打開的資料夾,調成隨機播放模式。按下播放鍵之前我覺得有點緊張,近鄉情怯的情緒,又有點像是去年12/21在the Wall旁邊的陽台上看著夜空裡特別亮的那顆星星的感覺。

從Plastic Tree這個播放清單裡流洩而出的第一首歌是幻燈機械,真巧,我昨天才貼了兩句歌詞。好久沒接觸プラ的音樂,我是用一種近乎平靜的心情聽著最後太朗的重覆哼唱。
然後是シメタイヒカリ,怎麼說呢,心裡有點悸動,應該說蒙上灰塵的悸動好像甦醒了。
SINK、星座づくり、Ghost。

我以為我很勇敢的,沒想到在眠れる森的第一個音,眼淚忽然毫無預警的掉了下來。一種誰也料想不到的情緒忽然就這麼席捲而來,誰也想不到它來的這麼突然。我低下頭趴在桌子上聽著太朗輕輕的唱著。君なんだ。君なんだ。君なんだ。





君なんだ。




布奇,你看,ネガとポジ對我來說是這麼特殊的一張專輯,特殊到不能隨便亂聽喔。
那一瞬間我想起的不只是他的離去,還要加上一年前那些在松江路上的公車站,撐著傘抬頭望著兩側的灰色大樓上散發出的被雨水折射的霓虹光線。
還要加上夜自習那片散發著青草香的草地、躺在操場地面上看到的星星。

太多情緒混雜在一起了啊,布奇。我像一個短暫失憶之後忽然又重新想起了所有事情的人,那一瞬間最初的悸動通通都回歸了。



然後今天傍晚,台北下雨。
傍晚適合聽Plastic Tree,下雨適合聽Plastic Tree,冬末適合聽Plastic Tree,台北適合聽Plastic Tree,公車上適合聽Plastic Tree。
那麼在冬末傍晚下雨的台北公車上,我有什麼理由拒絕重回他們的世界呢。

我想我會這麼喜歡台北,是因為這座灰色的城市裡有著冰冷的溫柔。不管你在什麼地方哭泣,旁邊的陌生人都會睜大眼睛注視著妳,卻從不過問什麼,沒有人會打破沉默。
大家都說這是都市人的冷漠,我卻覺得這才是一種溫柔,有別於平常的溫柔。

所以最適合鼓起勇氣聆聽Replay的地方還能是哪裡呢。坐在車窗內看著雨水灑滿玻璃窗,那兩下心跳聲牽動著我的淚水滑落了。

隊長,我果然還是哭了呢。
但是我會成長的喔,絕對的,就像太朗說要繼續努力給我們看一樣,我也會一直努力給你們看。



我從來沒有忘記過他們在the Wall演唱著Alone Again, Wonderful World時,那五百零四個合而為一的悸動。
就像小喬說的,海月真的很幸福很幸福。



ブチ,ありがとう,身為海月,我真的已經很幸福了。



晴天,喚声,回転木馬の前




以上。