わかりそうで結局わからないイタリア語講座っぽいもの | ざつぶろ

ざつぶろ

雑なブログ、それがざつぶろ


やっとイタリア語のテキスト一冊終わったし、復習がてらまとめついでにこんなことをしてみようかと。
※ただしいつまで続くか不明

とりあえず基礎の基礎から(´ω`)


名詞の性

イタリア語には名詞に性があります…うん、ある。
そこで、簡単な見分け方表的なもの↓

 

 
男性名詞は基本は~oの単語
女性名詞は基本は~aの単語

~eはテキストには男女5:5って書いてあるけど、正直7:3位の割合。

その他、例外的に若干男性名詞で~a、女性名詞で~oが出てきたり。
これはどうしようもないので覚えるしかない。

他にも外来語のbarとかaustobusとかがあったりするけど、子音で終わってる単語は大抵男性名詞(m)


その他、語尾がアクセントになっている名詞は語尾に変な「`」が付くことに。
イタリア語ならまだましな方で、スペイン語は割とよくつくから鬱陶しい…
主な例は、「caffè」「università」



単語帳
amico(a)…[m(f)]友人
vino…[m]ワイン
albergo…[m]ホテル
pizza…[f]ピザ
università…[f]大学
fiore…[m]花
garage…[m]ガレージ
bicchiere…[m]グラス
chiave…[f]鍵
nave…[f]船
serie…[f]シリーズ
clima…[m]気候
problema…[m]問題
sistema…[m]システム
radio…[f]ラジオ
foto…[f]写真
auto…[f]自動車
bar…[m]バール
autobus…[m]バス
caffè…[m]コーヒー