こんにちは。penです。
「虎と小鳥のフランス日記」の新しいエピソードのサンプルビデオがアップされました。第87話です。
今回は第84話 パリでの同性結婚反対デモに対して1月27日に行われた賛成デモが取り上げられています。
こちらがサンプルビデオです。
フランス語字幕 44秒
では、きょうもサンプルビデオから単語をひとつだけチェックします。
soutien 支持、支援
動詞は soutenir ~を支える、支持する。 これは英語のsustainとsupportの両方の意味がありますね。
soutenir は sous(~の下に) + tenir(持つ)で、下の方で支えているイメージです。
une manifestation de soutien au "Mariage pour tous"
『皆の結婚』を支持するデモ
soutien scolaire (勉強の遅れている生徒に対する)補習
反対デモのスローガンは、政治家を罵倒するものでしたが、このデモはどうでしょうか?
月曜日にキーフレーズをアップする予定です。
最後までお付き合いありがとうございました。
次回のプレビューの記事でまたお会いしましょう。
pen