U2で学ぼうEnglish ~MIRACLE DRUG | Innervisions Of Mine

U2で学ぼうEnglish ~MIRACLE DRUG

今回は前回のU2・訳詞の記事と同じく、
アルバム「HOW TO DISMANTLE AN ATOMIC BOMB」の中から選んでみました。
このアルバムの中では一番好きな曲です。

歌詞は一見ラブソングにも思えますが、
このアルバムが作詞を手掛けるボノの父の死を題材としていることから、
病床の父へ、そして父の死が避けられないと知った時の思いを綴ったものにも思えます。

題名のMIRACLE DRUG(奇跡の薬)、
歌詞にある、In science and in medicine(科学と医学のもとでは)
といった言葉が、病に伏せた人に対しての思いなのだということを
想像させてくれます。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

MIRACLE DRUG/ミラクル・ドラッグ
I want to trip inside your head
あなたの頭の中に入っていって
Spend the day there
そこで過ごしてみたい
To hear the things you haven't said
口に出すことのなかった声を聞き
And see what you might see
見るかもしれないものを見る
I want to hear you when you call
あなたが呼ぶ声を聞いてみたいんだ
Do you feel anything at all?
一体どんなことを感じているのか
I want to see your thoughts take shape and walk right out 
あなたの思いが形作られて 歩き出すのを見てみたいんだ
Freedom has a scent
自由には匂いがある
Like the top of a new born baby's head
生まれたばかりの赤ん坊の頭のてっぺんみたいに
The songs are in your eyes
あなたの瞳の中には歌がある
I see them when you smile
あなたが微笑むとき それが見えるよ
I've had enough I'm not giving up
僕はもうこれ以上いらない
On a miracle drug
奇跡の薬さえあれば
Of science and the human heart
科学と人の心に
There is no limit
限界はない
There is no failure here sweetheart just when you quit
あなたが諦めたとしても 失敗ではないよ
I am you and you are mine
僕とあなたは一心同体
Love makes nonsense of space and time, will disappear
愛は時空を無意味にし 消失させる
Love and logic keep us clear
愛と論理はいつも僕らを明晰にしてくれる

Reason is on our side, love
「愛」の理は僕らの側にある
The songs are in your eyes
君の瞳の中には歌がある
I see them when you smile
あなたが微笑むとき それが見えるよ
I've had enough of romantic love
ロマンティックな愛なんてもういらない
I'd give it up, yeah, I'd give it up
もういらないよ
For a miracle, a miracle drug
奇跡の薬 奇跡の薬のためなら
God I need your help tonight
神よ 今夜僕を助けてください
Beneath the noise below the din
雑音と騒音の中
I hear a voice it's whispering
僕はささやく声を聞く
In science and in medicine
科学と医学のもとでは
I was a stranger you took me in
連れてこられた異邦人なのだと
The songs are in your eyes
あなたの瞳の中には歌がある
I see them when you smile
あなたが微笑むとき それが見えるよ
I've had enough of romantic love
ロマンティックな愛なんてもういらない
I'd give it up, yeah, I'd give it up
もういらないよ
For a miracle, a miracle drug
奇跡の薬 奇跡の薬のためなら