「好きな 人」
に
「う そ」
を
言われる
より ・・・
「嫌い な 人」
に
「本当 の こと」
を
言われる 方が
「腹 が 立つ」 ・・・
もしか したら ・・・
実は
「嫌いな 人」
から
言われる から
「腹が 立つ」
の では なく ・・・
「本当 の こと」
を
「言われて しまう」
ので ・・・
「その 人」
が
「嫌 い」
なの かも しれ ない ・・・
「本当 の こと」
を
「言われた とき」
には
「腹が 立つ」
けれど ・・・
「本当 の こと」
は
いつか 必ず
「役に 立つ」 ・・・