ヘバラギ
해바라기(sunflower)-superjunior-
ひまわり







モチジョムッソチムチャカゲ
머리 좀 써 침착하게
頭をちょっと使って落ち着いて

タンスナゲサンットゥタゲ
단순하게 산뜻하게 Yeah-
単純に 爽やかに

トゥボレヌンチョクチョカン
두 볼에는 촉촉한 Lotion
両頬にはしっとりした

カムガクチョギンFashion チャプジモデルピスタゲ
감각적인 Fashion 잡지모델 비슷하게
感覚的なFashion雑誌モデルに似るように


クニョガサヌンキルゴンノ
그녀가 사는 길 건너
彼女が暮らす通りの向かい側の

コルモクムジャクジョンチャジャカギジョネ
골목 무작정 찾아가기 전에
路地をむやみに探しに行く前に

フィパラムブルミョハナトゥセッ(コロガネ)
★휘파람 불며 하나 둘 셋 (걸어가네)
口笛を吹きながら1.2.3(歩いていくよ)

ナンオヌルドクニョルヨクシムネ
난 오늘도 그녈 욕심 내
僕は今日も彼女に欲張りになる


サロチャプンポプアジクモルジマン
사로잡는 법 아직 모르지만 (Yeah-)
惹きつける方法がまだ分からないけど

ナルマダクニョルヒャンハンネマムチョナリ
날마다 그녈 향한 내 맘 전하리
毎日彼女に向かう僕の気持ちを伝えるよ

ナンクニョエギョテピンヘバラギ(ヘバラギ)
난 그녀의 곁에 핀 해바라기 (해바라기X2)
僕は彼女のそばに咲くひまわり(ひまわり)

コッノレ(ヘバラギ)
콧노래 Hum- (해바라기X2)
鼻歌 Hum- (ひまわり)


サランギッサクトゥヌンソリ
사랑이 싹트는 소리
愛が芽生え音

クニョオヌンキルップリョノンジ
그녀 오는 길 뿌려놓지 Yeah-
彼女が来る道にばらまいておこうかな

ナヌンクニョモルレ ムルックロミボネ
나는 그녀 몰래 Ah! 물끄러미 보네
僕は彼女をっこっそりとAh! ひっそりと見るよ

ヨギッカジチョグムマントワジョ
여기까지 조금만 더 와 줘
ここまでもう少しだけ来てよ

ナラヌンサラムクヌネボヨジルスイッケ
나라는 사람 그 눈에 보여 질 수 있게 Yeah-
僕という人をその目で見られるように




  クニョガネリョアンジャッネ(ネリョアンジャッネ)
★★그녀가 내려앉았네 (내려앉았네)
  彼女が舞い降りたよ(舞い降りたよ)

ネサランエジュンギウルリョッネ(ジョンギウルリョッネ)
내 사랑의 종이 울렸네 (종이 울렸네)
僕の愛の鐘がなったよ(鐘が鳴ったよ)

ポゴットバドノムイェップンサラム(クニョプメカヌン)
보고 또 봐도 너무 예쁜 사람 (그녀 품에 가는)
見てまた見てもとても可愛い人(彼女の元に行く)

ナンクニョプメカヌンキルルチャジュリ
난 그녀 품에 가는 길을 찾으리 (Yeah-)
僕は彼女の元に行く道を探すよ


ナンクニョガカックォジュン(クニョッデムネピン)ヘバラギ(ヘバラギ)
난 그녀가 가꿔준 (그녀 때문에 핀) 해바라기 (해바라기X2)
僕は彼女が育てた(彼女のために咲いた)ひまわり(ひまわり)

カスミソルレ (ヘバラギ)
가슴이 설레 Hum- (해바라기X2)
胸がときめく (ひまわり)

ナエヒャングタメタガソドロク
나의 향긋함에 다가서도록
僕の香しさに近づいてくるように


デロンタルビッソゲパミセドロク
때론 달빛 속에 밤이 새도록
時には月の光の中で夜を明かすように

ハンサンナヨギソイッソ
항상 나 여기 서 있어
いつも僕はそばに立ってるよ

クニョガナルピンキロモムチュトロク
그녀가 날 반기러 멈추도록
彼女が僕を歓迎して留まってくれるように



★★