sara
作詞: 苑
足下を見つめ 歩いてる僕は
白い風の中 白い息を吐き
白い太陽を 頭上に浮かべて
色彩なくした 落ち葉の上を歩く
遠くに聞こえた 響く鳥の声
凍てつき始めた 空気の中で
時は止まってる 記憶が始まる
時が止まってる 心を広げないで
君はいない
塞いだ瞼に雪が落ちて
涙に流れて消えてゆく
僕の心に積もる雪よ
音は止み
光り穢れない
あなたのことだけを想ってる
鼓動が確かに息づいてる
見上げた空はあまりに遠くて
僕の体は小さく消えそうで
大好きな君のことを
あなたのことだけを想ってる
目が覚めて もう一度
もう一度 涙を拭った
あなたがいない朝
何度知ればいいのだろう
---
ashimoto wo mitsume aruiteru boku wa
shiroi kaze no naka shiroi iki wo iki
shiroi taiyou wo zujou ni ukabete
shikisai nakushita
ochiba no ue wo aruku
tooku ni kikoeta hibiku tori no koe
itetsuki hajimeta kuuki no naka de
toki wa tomatteru kioku ga hajimaru
toki ga tomatteru kokoro wo hirogenaide
kimi wa inai
fusaida mabuta ni yuki ga ochite
namida ni nagarete kieteyuku
boku no kokoro ni tsumoru yuki yo
oto wa yami
hikari kegarenai
anata no koto dake wo omotteru
kodou ga tashika ni ikidzuiteru
miageta sora wa amari ni tooku de
boku no karada wa chiisaku kiesou de
daisuki na kimi no koto wo
anata no koto dake wo omotteru
me ga samete mou ichido
mou ichido namida wo nugutta
anata ga inai asa
nando shireba ii no darou
---
I stare at my at my toes while I walk
In the white wind I exhale a white breath
The white sun floats about above my head
All color has been lost I walk above the fallen leaves
I could hear far away the reverberating voices of birds
It has started to freeze inside the air
Time is stopping my memories begin
Time has stopped I can’t open up my heart
You aren’t here
The snow falls on the closed curtain
It flows into my tears and disappears
It’s a snow that piles up on my heart
All sound stops
And there isn’t a single impurity in the light
And I only think of you
My heart is certainly pounding heavily
The sky I look up to is too far away
My body is so small and seems like it’s about to disappear
And I think only of you
You whom I loved so
I open my eyes once more
Once more I wipe away my tears
The mornings when you aren’t here
How many times do I have to know of them