Can you とWill youの違い | アラカンの日記

アラカンの日記

日々の出来事のひとりごとです。英語の勉強のためにたまに英語並記してます

今日も暑いですね
扇風機に乗っても涼しくはならないと思うけど(笑)

{CE804ECE-F880-4565-BE92-601721CD9F09:01}

わたしを迎えにきてくれますか?
と英語で書く時
Will you か Can youかどっちを使うんだろう?と思ったので調べました

Will you は相手の意思を確認する時に使うみたいですね
だから、迎えに来る気あるの?迎えに来てくれるの?みたいになるんでしょうか?

Can youはできるの?できないの?
みたいな感じですね
できると思うけど、都合的にどう?
みたいな
迎えに来れる?って感じですかね。

ちなみにタクシーの運転手に
Will you hurry. なんて言ったら気を悪くするって。
早く走る気あるの?みたいに聞こえるみたい。
早くしてくれない?みたいな感じかな?
ゆっくり走ろうと思って走ってるわけじゃないのにねぇ。