コーヒーページ説明】

今回の記事は、英単語を紹介するシリーズのその204です。

 

premise」の語源、同語言語admit、関連知識(FTTP(Fiber To The Premises))、名言コフィー・アナンなどを載せています。

 

虫めがねサイト内の全索引

 


 

鉛筆フレーズ

a major premise 【大前提


Eulercircles
- Wikimedia Commons - Public Domain

 


 

カギメモ/語源

 「premise」の語源は、ラテン語の「praemittere(前に送る)」です。

 

  「前に(before)」を意味する「prae-」と「送る(send)」を意味する「mittō」から成っています。

 

  「前に送る」⇒「前に置かれた[述べられた]もの」 という意から、現在の「premise(前提)」の意味につながっています。

 


 

地球語源⇒意味

premise (名)/ˈprɛmɪs/ (動) [英] /prɪˈmaɪz/ [米] /ˈprɛmɪs/

prae- 「前(before)+ mittō 「送る(send)
⇒ 『前に送る、前に置かれた[述べられた]もの
⇒ 『[名]前提/根拠 《複数形で》家屋/敷地

[動] 《他》 ~を前提とする[前置きとして述べる]

 



四角オレンジ同語源語
admit
ad-
「~に(to)+ mittō 「送る/行かせる(send)
⇒ 『~に送る、~に行く[入る]のを許す
⇒ 『[動] 《他》 ~に入ることを許す/~を入れる ~を認める~を収容できる

⇒ 『[動] 《自》 余地がある/許す 入ることを可能にする/通じる 認める/自白する

 


 

パン関連知識①(Wikipedia)
論理学における前提
“前提 (premise) とは、推論の出発点となる命題のことをいい、結論の対義語である。アリストテレスの三段論法では、大前提 (major premise) に一般的な原理、小前提 (minor premise) に個別の事実を置き、そこから新たに導出される命題を結論と呼ぶ。”
「前提」『ウィキペディア日本語版』 - 2015年8月4日 (火) 02:08 - 変更履歴


パン関連知識②
FTTP(英:Fiber To The Premises)
premisesは「敷地」の意。光ファイバーを伝送路として利用者の敷地まで引き込んで、高速かつ安定した通信を可能にするサービス。各家庭につなぐ場合、あるいはサービスの総称を指す場合はFTTH(Fiber To The Home)と呼ばれる。

 


 

メールQuotes/名言
Knowledge is power. Information is liberating. Education is the premise of progress, in every society, in every family.コフィー・アナン(1938-2018、第7代国際連合事務総長)
(知識は力である。情報は自由に存在している。教育は進歩の前提である。これらは、あらゆる社会、あらゆる家庭において言えることである)



Kofi Annan 2012 (cropped)
- Wikimedia Commons - Public Domain