”泣く”ことは・・・ | ☆中国語サロンへようこそ☆

”泣く”ことは・・・

これも泣けます泣

一説には”泣く”というのは一番のストレス発散だとかビックリマーク



それでは、泣いてくださいアップ


アーメイの”哭不出来”




才知道 那都是真的

爱是真实存在

晴的天 雨的夜

平常的语言

怎么我宁愿都不要懂

你温暖的宽容

让爱来 让爱走

让你 让心都受痛

我想哭但是哭不出来

等到思念像海

淹没我而爱已不再

你绝望的离开

没有泪流下来

我哭了爱再不会回来(爱不再回来)

我会这么等待

舍不得已春去秋来

在你的爱之外

我在那里存在(我该不该等待)

喔……

我爱就爱 错就错

为你爱 为爱等待

呜……