今日覚えた使えるイタリア語
Cinecaffè "Pensieri e Parole" 2
今月の映画はGomorra.
È così che funziona! Ma non l'ho deciso io.
こういう仕組みになってるんだ。俺が決めたわけじゃない。
È così che funziona!
「世の中はそういうふうに動いているんだ」ということ。
È così. だけだと「仕方ないさ、どうしようもな」という意味になり、これは Purtroppo と一緒に使うことも多い。「残念だけど、どうしようもない」は、 Purtroppo, è così. となる。
non l'ho deciso io
「俺が決めたわけじゃない」は、言い換えれば「俺のせいじゃない」。
つまり、Non è colpa mia. という責任転嫁の決め台詞。
まいにちイタリア語2013年5月号応用編より
Cinecaffè ”Pensieri e Parole”2 Lezione12
=====前回は
=====
Ti fa schifo questo mestiere?
この仕事に嫌気がさしたのか?
=============