Por favor, si tomas la lyric da créditos a Kra México.
Please, if you take the lyric give credits to Kra Mexico.
-------------------------------
SHANGHAI EXOTIC ★
Hola mi persona amada, ¿qué estás haciendo ahora?
Laberinto de Kowloon*, mi corazón continúa solitario
Hola mi persona amada, ¿estás viviendo bien?
Laberinto de Kowloon, sigo deseándote
Te amo, quiero verte, vamos, hacia esta ciudad
Te amo, te espero, vamos, para siempre
Te amo, tu voz, vamos, este brazo
Te amo, tus ojos también, vamos, porque todo esto es importante siempre
Shanghái exótico tu pecho roza el viento
Desde una ciudad lejana traigo esta nostalgia
Abandono todo, ¿puedo ir a verte?
Estás en esa ciudad, ¿puedo ir a verte?
Este te amo que no se detiene
Hola mi persona amada, hoy te vi en un sueño
Hola mi persona amada, con el mismo sentimiento de soledad
Te amo, quiero verte, vamos, hacia esta ciudad
Te amo, te espero, vamos, para siempre
Te amo, tu voz, vamos, este brazo
Te amo, tus ojos también, vamos, porque todo esto es importante siempre
Shanghái exótico tu aroma
Traigo estos sentimientos a una ciudad lejana
Abandono todo, ¿puedo ir a verte?
Estás en esa ciudad, ¿puedo ir a verte?
Este te amo que se desborda
Te amo, quiero verte, vamos, hacia esta ciudad
Te amo, te espero, vamos, siempre amaré todo esto
Shanghái exótico tu pecho roza el viento
Desde una ciudad lejana traigo esta nostalgia
Abandono todo, ¿puedo ir a verte?
Estás en esa ciudad, ¿puedo ir a verte?
Este te amo que no se detiene
*Se usa la palabra クーロン que al parecer significa culombio, una unidad de medida para la electricidad, pero también existe una ciudad en Hong Kong llamada Kowloon, así que supuse que la letra se refiere a esa ciudad.
Traducción japonés a español: Kra México