北陸の金沢弁と

韓国語の

意外な共通点

真面目に書いてみます
工口抜きで(笑)

なんというかなー

似てるんですよね

単語とかではなくて

言葉ね
メロディ的なものが
非常に良く似ている

どちらかの
発音などが
うまくなりたい人は

違うもう片方を
勉強すると良いですよ

これはマヂっす

騙されてみてください

実感できますよ必ず

自分は金沢で
約4年近く過ごしまして

能登弁にも
仕事上
かなり触れましたので
石川弁は
まぁまぁ分かるかも

その慣れが良かった

その会社を
何ヵ所か転勤した後に
退職しまして

念願の海外1人旅へ

韓国語って
金沢弁の独特の
フレーズに
なんて
似ているんやろか

すぐにそう感じました

だから
単語の発音さえ
分かると
意味があまり
分からなかったとしても

金沢弁のノリで
並べて口ずさむ

これだけで
あなたも
ほぼ間違いなく
韓国語ネイティブ並みの
発音に
聞こえるように
なると思います

かなり効くはずです

韓国に留学しても

韓国語は上手やけど
韓国人には
留学生やと
すぐにバレる

そういう方は
非常に多いようです

自分は
留学の経験が
全くありませんから
語学堂(語学学校)の
ことも何も
分かりませんが

韓国語の発音強化には

間違いなく
北陸弁です
それも金沢弁
または能登弁

ぜひお試しあれ~

周りに石川県出身の方が
いないのならば

旅行されてみては?
街角で
耳を澄ませば
韓国語みたいな
メロディに感じられる
日本語が
そこに(笑)

たぶん
先に
韓国語

後から
金沢弁
だと

そんな感覚に
なるかと

ちなみに
最近は
週1便しかありませんが
金沢港から
釜山港に往復できる
フェリーも出てるし
小松空港からも
韓国行けるはずですよ
(ただし毎日ではないし、たぶん高いですが)

ホンマはもっと
盛りだくさんでしたが

とりあえずそんだけ

おまけに
金沢グルメ情報

最近
テレビで
金沢カレー
取り上げてますが

あんなんダメダメ(笑)

通なら
ハントンライスです

韓国グルメ
ならば
通は
ジャジャンミョン
ですよね

ハントンライスは
オムライスの
変形スタイル的な感じ
だが違う
オープンな丸い
薄焼きの卵焼きが
ご飯の上に
さらに
卵焼きの上に
スペシャルな具材が
乗っかっています
めちゃうまですから
お試しあれ

韓国の
ジャジャンミョンは
京畿道に住む
韓国人の友達のウチで
出前で食べたんですが
最初は
見かけは良くないが
しかーし
美味すぎて
こーいうのを
まさに
『抜群』
と呼ぶに値すると
思いますた

ぜひお試しあれ
韓国に
何度も足を
運んでいる方々も
まだあまり
食べたことが
ないかもしれませんが
街角の食堂の
定番メニューです

しかし
韓国は
田舎の食堂ほど
良心的なお値段で
ボリュームたっぷりで
しかも激ウマウマ度が
上がり過ぎて
たまらないです
いくつか見つけまして
またぜひ行きたいですが
まだまだ
韓国極秘グルメ情報とか
極秘の景色とか
ありますが
また書きますね(笑)