- 前ページ
- 次ページ
あれ、いつぶり?←
生きてますよー←
もう1個のブログばっか更新してるだけ。
なんかスガショー終わってから
抜け殻みたいになっちゃってさ。
そうでもないけど←
昨日スガショーDVD届いたのでね
ひっさびさに書こうかなと。
本編はまだ見てないの←
ライブ部分見てますです←
ちらっちら映ってるな
...うちわが(笑)
宣伝隊のうちわは
うちが作ってるから
一瞬でもわかるという
この羞恥プレイ←
そんで当日と同じように
フッキーの言葉で
泣きそうになるっていう。。。
で、DVD見て思うけど
やっぱ椎名さん凄い。
椎名さん本当に好き。
あんな目の前で演奏みれるとか
今後ないと思う。
sfpが好きだから
椎名さんを知ることができたし。
あの席で良かった。
自分の席運に感謝←
あ、さとPとジェニでてきた!
あー、いろいろ思い出すなぁ。
書いてないけど
死ガ~観てきたんだよ、リナちゃんと。
第1章観たい。
きゃーんーさーまー←
うん、役者の豊永さん観るの
ほんっと久しぶりだから
嬉しかった。
もっと映像のお仕事観たい。
それなら直視できるから←
宣伝隊1周年のお祝いも
パセラでやったんだよー!
そのあと体調崩して
今も通院中だけど(白目)
慢性胃炎とか
もう、うん。
とりあえず、あれだ
例のDVDのことでアレの人
うちに(・A・)←この顔文字送ってください。
メールでもツイッターでも
コメントの中でもなんでもいいから
そのことについては一切触れず
(・A・)←これ乱用してください(笑)
iPhoneからの投稿
8월24일 오빠 생일 축하합니다.
오빠에 나와 만날 수 있고, 정말로 좋았다.
결혼해 주십시오! 뭐라고 바보 같은 것 말 말야 미안해.
그러나, 그 정도 오빠을 좋아해서 좋아해서 참을 수 없어.
오빠, 쭉 쭉 사랑합니다.
멋진 1년에 되시길.
だぁーいすき。
오빠에 나와 만날 수 있고, 정말로 좋았다.
결혼해 주십시오! 뭐라고 바보 같은 것 말 말야 미안해.
그러나, 그 정도 오빠을 좋아해서 좋아해서 참을 수 없어.
오빠, 쭉 쭉 사랑합니다.
멋진 1년에 되시길.
だぁーいすき。