音譜は、左の真ん中にあるCDの1曲目「I.V

~和訳(意訳)です~

~ ひとつの解釈として曲の雰囲気を感じて下さい~



Needles are piercing through to my skin

 -無数の針が体中を貫く (針の筵が)

I’ll tell you the feeling what it’s like

 -どんな感じなのかお前に教えてやろうか

If Life just all about deception

 -人生そのものが’まやかし’だと言うのなら

Is all pain the part of the fairy tale

 -全ての苦しみはおとぎ話の中の一説なのか

But desire to play with GOD own will

 -だけど信じたい  全ては神の意のまま

    (何事にも意味があるのだと)

Should I trade

  the breath of my life for freedom

 -自由を得る為に命の源(人生の糧)を差し出すべきなのか


( In the rain ) I’m calling you dear

 (雨の中で) お前(の名前)を呼び続けてる

( Find a way )

Can’t you see me standing right here?

 (道を見つけ) すぐ近くにいる俺が見えないのか?

( Feel my pain ) Life is bleeding from fear

 (痛みを感じ) 恐怖に震えながら

( To find it's way )

I will give it straight from my vein

 (その道を見つける為に) 俺の中から直接’それ’を与えよう



Don't you ever let life pass you by

 -お前は何でも人生のせいにしてるのか

They say as if it takes me somewhere

 -まるで’それ’が
   俺をどこかに連れて行くみたいだと噂してるけど

Just let me swallow the faith by injection

 -直接注ぎ込んで信念が揺るがないようにしてくれないか

Let blood be rushing to my head my love

 -俺の想い(愛)が(血と共に)急激に駆け巡る

I’ve played with this game before

 -かつて同じゲームを楽しんだことがある

To find
  a piece of my true self I’m lost within

 -自分の中に置き去りにして

    見失った欠片を見つけるために…



( In the rain ) I’m calling you dear

 (雨の中で) お前に(向って)叫び続けてる

( Find a way )

Can’t you see me standing right here?

 (方法を見つけ) すぐ傍にいる俺が分からないのか?

( Feel my pain ) Life is bleeding from fear

 (痛みを感じ) 不安と戦いながら

( To find it's way )

I will give it straight from my vein

 (その方法を確かめる為に)
俺の根底から直接’それ’を注ぎ込もう



I.V in is my vein

 -I.Vの中に入り込む (俺はいる)

To feel less it's pain

 -その痛みの感覚を鈍らせるために

Can you strip away the mystery

   of the world

 -お前にこのからくりがわかるか?

  (全ての謎を解き明かすことができるか?)

I'll let in suffer for it's of lie

 -俺はその嘘の中で苦しむのだろう
Till the shape of the shadows fade

 -幻影が見えなくなるまで…

To Forever fade away...

 -全てが終りを迎えるまで…



I’m calling you dear

 -お前を求め続けてる

Can’t you see me standing right here?

 -俺が見えないのか すぐ傍にいるのに

Life is bleeding from fear

 -恐怖で傷付きながら

I will give it straight from my vein

 -俺の想いをストレートにくれてやる


( In the rain ) I’m calling you dear

 (悲しみの中で) お前を求め続けている

( Find a way )

Can’t you see me standing right here?

 (道を見つけ) 俺に気付いてくれないか

( Feel my pain ) Life is bleeding from fear

 (痛みと共に) 人生とは恐怖との戦い

( To find it's way )

I will give it straight from my vein

 (<選択した> 道 <が正しいか> を確認する為に)

  俺自身から直接’それ’を捧げよう



「SAW Ⅳ」の世界共通のテーマ曲です

格好良い曲と

衝撃的だった復活から1年…

正式な歌詞は発表されていません

間違い、改編の可能性を考慮した上で楽しんで下さい


YOSHIKIさんがインタビューで言っていた

’毒をもって毒を制す’がキーワードだと思っているのですが

詞に込められた想いや意味を知りたいが為に

激しく拒否し続けていたホラー映画に何度も挑戦しました

観ていて気持ち悪くなる程グロテスクな描写の多い映画は

繰り返される4行の詞の様で…

正に’毒をもって毒を制す’経験でした

(制するには時間がかかりそうですが…)

今度は怖くないのがいいなぁ…