Kpop歌詞和訳

Kpop歌詞和訳

ブログの説明を入力します。

Amebaでブログを始めよう!
※意訳しています


ったっとぅたー ねっさrちょろm
따뜻한 햇살처럼
暖かい日差しのように

さそはn へngぼぎ ふrろ のmちご
사소한 행복이 흘러 넘치고
小さな幸せが溢れてて

ふるぬn ぴnむrちょろm
흐르는 빗물처럼
流れる雨水のように

ちゃおるぬn ぬnむるn ちゃmっち あnっきるr
차오르는 눈물은 참지 않기를
こみ上げる涙は我慢しないで

Oh おれどぅぇー にkっすかめ そが
Oh 오래된 익숙함에 속아 
Oh 長年の慣れに甘んじて

そじゅngはむー りrっち あnっきるr
소중함을 잃지 않기를
大切なものを失わないように

くろn はるいぎr きどへ
그런 하루이길 기도해
そんな一日であることを祈ってる

はぬr あれ なっそn ったng もn ごっかじ
하늘 아래 낯선 땅 먼 곳까지
空の下 見たことのない地 遠いところまで

のえ ぱrぎr たきるr ばれ
너의 발길 닿기를 바래
君の歩みが届くように

もどぅn すnがn すnがnど ふうぇ おpっきr
모든 순간 순간도 후회 없길
一瞬たりとも後悔がないように

You’re gonna live like no tomorrow


さらngうr そkっさぎだ
사랑을 속삭이다
愛を囁く

おどぅn そぐr っとぅn ぬぬろ ちせご
어둠 속을 뜬 눈으로 지새고
暗闇の中 目を開けたまま過ごし

かすm どりょねどぅっ しりn さらngど
가슴 도려내듯 시린 사랑도
心をえぐるような冷たい愛も

きょっこ ぼぎるr ぱれ
겪어 보기를 바래
経験してみて欲しい

Oh おれどぅぇn さngちょ ってむね
Oh 오래된 상처 때문에
oh 古傷のせいで

っくむr ひゃngへ ちゅのkっとぅrじ あnっきるr
꿈을 향해 주눅들지 않기를
夢に向かうことを恐れないで

っとぅごpっけ ちょnちょに たがが
뜨겁게 천천히 다가가
熱くゆっくり近づいて


はぬr あれ なっそn ったng もn ごっかじ
하늘 아래 낯선 땅 먼 곳까지
空の下 見たことのない地 遠いところまで

のえ ぱrきr たきるr ばれ
너의 발길 닿기를 바래
君の歩みが届くように

もどぅn すnがn すnがnど ふえ おpっきr
모든 순간 순간도 후회 없길
一瞬たりとも後悔がないように

You’re gonna live like no tomorrow

You’re gonna live
You’re gonna live
You’re gonna live
You’re gonna live

もじn きn きn い さmっど
모진 긴 긴 이 삶도
厳しく長い長いこの人生も

せうぉr っそげ ふとじょ がr ちゃrらいr てに
세월 속에 흩어져 갈 찰나일 테니
歳月の中に舞い散る刹那だから


はぬr あれ なっそn ったng もn ごっかじ
하늘 아래 낯선 땅 먼 곳까지
空の下 見たことのない地 遠いところまで

のえ ぱrぎr たきるr ぱれ
너의 발길 닿기를 바래
君の歩みが届くように

もどぅn すnがn すnがnど ふうぇ おpっきr
모든 순간 순간도 후회 없길
一瞬たりとも後悔がないように

You’re gonna live like no tomorrow