http://www.youtube.com/watch?v=4kob4CBM2HA

I'm tired of being what you want me to be
Feeling so faithless lost under the surface
Don't know what you're expecting of me
Put under the pressure of walking in your shoes

あなたが望む僕であることに疲れてしまった
とても不誠実に感じる
うわべとうらはらにやけになっているんだ
僕に何を望むのかわからないよ
あなたの立場ばかり考えるのはひどい重荷だ。まるで、あなたの靴を履いているかのようだ。

(Caught in the undertow just caught in the undertow)
Every step that I take is another mistake to you
(Caught in the undertow just caught in the undertow)

(水面下の暗流に足をとられた、足をとられてしまった)
僕の歩みの一つ一つはさらに重ねるあなたへの失策なんだ
(水面下の暗流に足をとられた、足をとられてしまった)


[Chorus]
I've become so numb I can't feel you there
Become so tired so much more aware
I'm becoming this all I want to do
Is be more like me and be less like you

僕は感覚を失ってしまった
そこにいるあなたが感じられない
とても疲れきってしまった
僕は無感動になってしまった
よくよくわかったよ
僕はこんなになってしまったけど
僕がやりたいことというのは
もっともっと僕らしくあることで
もっともっとあなたとは違うようになることだ


*numb(身体の一部が)麻痺(まひ)している,感覚を失った


Can't you see that you're smothering me
Holding too tightly afraid to lose control
Cause everything that you thought I would be
Has fallen apart right in front of you

あなたにはわかるだろうか、
僕を窒息させていることが
こんなにきつく抱きしめるのは
支配できなくなるのが怖いからだね
だってあなたが思ったすべてが
僕はこうなるものだという思いのすべてが乱されてしまったからね、あなたの目の前で


(Caught in the undertow just caught in the undertow)
Every step that I take is another mistake to you
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
And every second I waste is more than I can take

(水面下の暗流につかまった、まさしくつかまってしまった)
僕の歩みの一つ一つはさらに重ねるあなたへの失策なんだ
(水面下の暗流につかまった、まさしくつかまってしまった)
僕は一刻一刻を無駄にしている、手からどんどん時間がこぼれていく


[Chorus]
I've become so numb I can't feel you there
Become so tired so much more aware
I'm becoming this all I want to do
Is be more like me and be less like you

僕は感覚を失ってしまった
そこにいるあなたが感じられない
とても疲れきってしまった
僕は無感動になってしまった
よくよくわかった
僕はこんなになってしまったけど
僕がやりたいことというのは
もっともっと僕らしくあることで
もっともっとあなたとは違うようになることだ

And I know
I may end up failing too
But I know
You were just like me with someone disappointed in you

でも僕は知っている
結局、僕は失敗して終わるんだ
僕は知っているんだ
あなたはほんとうに僕にそっくりだ
僕のようにあなたに失望しているんだ