3位(最高3位)になれましたが、抜いたのは、自分のブログで、複雑な心境です(学ぶ教育ランキング全体で14位)。4位の「名前漢字と名付けお助けブログ」も私のブログです。今後とも、あわせて応援をお願いします。
5位(最高3位)です。2位の「名前漢字と名付けお助けブログ」も私のブログです。引き続き、あわせて応援してください。
18位(最高13位)です。↑のリンクをクリックして、応援してください。
「ともくしさん」と読む。出典は、『野客叢書』。漢検準1級。
中国、宋代の詩人、杜黙が、定型詩の格式に合わない詩ばかり作っていたことから、詩文や著作に誤りが多く、いいかげんであることをいう。
この四字熟語を省略して、杜撰(ずさん)という言葉ができた。
それまでの格式ばった定型を打ち破ろうとする人の行為を、杜黙詩撰とひとくくりにしてしまう業界には、何の進歩も期待できない。
かといって、旧来の事項の批判ばかりで、新しい方向性を示せない人にも誰もついて息はしない。
今後とも、Google認定四字熟語ブログ最高峰「四字熟語と漢字のブログ」を応援いただきたい。
良い記事だと思われたときは、いずれかのランキングをクリックして応援いただきますよう、お願いしたい。
5位(最高3位)です。引き続き、↑のリンクをクリックして、応援してください。
18位(最高13位)です。↑のリンクをクリックして、応援してください。