【和訳歌詞】傷心/상심 FTISLAND | (勝手に)FTISLANDと学ぶ韓国語

【和訳歌詞】傷心/상심 FTISLAND

상심

傷心

작곡_홍재선
作曲:ホンジェソン 

작사_홍재선
作詞:ホンジェソン 

편곡_김재양
編曲:キムジェヤン 

원곡_R.Ef
原曲:R.Ef

I can in my heart why don't you know
Don't tell mama

サランヘットン ナエマウmソゲ 
사랑했던 나의 마음속에
愛していた僕の心の中に 

チャグンッコmハナマヌrナmキョトゥコ
작은 꿈 하나만을 남겨두고
小さい夢 一つだけを残しおいて

ノムシュイpケ ナルrットナボリン ノルr
너무 쉽게 나를 떠나버린 너를 
とても簡単に 僕を離れてしまった君を

イヂェヌンイヘハリョヘ
이제는 이해하려해
今は理解しようとして

トゥボンタシ ナンクヌグド 
두번 다시 난 그 누구도
二度とまた 僕はその 誰も 

サランハrスヌンオpスrッコヤ
사랑할 수는 없을꺼야
愛する事は出来ないんだ 

イkスゲチョカヌン スrプmソゲ
익숙해져 가는 슬픔 속에
慣れていく悲しみの中に

カチョボリンネモスp
갇혀버린 내 모습
閉じ込められた僕の姿

オンヂェンガヌン タシボrスイッケッチ
언젠가는 다시 볼 수 있겠지
いつの日かはまた 会えるかな 

スrプmソゲ ウリチナンチュオギ
슬픔 속에 우리 지난 추억이
悲しみの中に僕達の過ぎた思い出が

チウォヂギヂョネ ノルrキダリンダヌン
지워지기 전에 너를 기다린다는
消される前に 君を待つんだという 

クオットンヤkソゲマrド
그 어떤 약속의 말도
そのどんな約束の言葉も

ネマウムr ウィロハギエンノム ヒmキョウンナナrドゥr
내 마음을 위로하기엔 너무 힘겨운 나날들
自分の心を慰めるには とても力に余る日々

サランヘットン ナエマウmソゲ 
사랑했던 나의 마음속에
愛していた僕の心の中に 

チャャグンッコmハナマヌrナmキョトゥコ
작은 꿈 하나만을 남겨두고
小さい夢 一つだけを残しおいて

ノムシュイpケ ナルrットナボリン ノルr 
너무 쉽게 나를 떠나 버린 너를 
とても簡単に 僕を離れてしまった君を

イヂェヌンイヘハリョヘ
이제는 이해하려 해
今は理解しようとして

トゥボンタシ ナンクヌグド
두번 다시 난 그 누구도
二度とまた 僕はその 誰も 

サランハrスヌンオpスrッコヤ
사랑할 수는 없을 꺼야
愛する事は出来ないんだ 

イkスゲチョカヌン スrプmソゲ
익숙해져 가는 슬픔 속에
慣れていく悲しみの中に

カチョボリンネモスp
혀버린 내모습
閉じ込められた僕の姿





ノrイデロ ボネヤマンハヌンヂ
널 이대로 보내야만 하는지
君をこのまま見送らなければならないのか

アムマrドオmヌンパダッカエソ
아무 말도 없는 바닷가에서
なにも語らない海辺で

イヂュリョハヂマン
잊으려 하지만
忘れようとするけれど 

ナエハヤットンックメ クリョヂンスマヌンノルr
나의 하얗던 꿈에 그려진 수많은 너를
僕の白い夢に描かれた数多い君を 

スミモmチュォセンイックンナrッテカヂ
숨이 멈춰 생이 끝날때까지
息がとまって命が終わるまで 

ネマメヨンウォニ
내맘에 영원히
僕の心に永遠に

サランヘットン ナエマウmソゲ 
사랑했던 나의 마음속에
愛していた僕の心の中に 

チャグンッコmハナマヌrナmキョトゥコ
작은 꿈 하나만을 남겨두고
小さい夢 一つだけを残しおいて

ノムシュイpケ ナルrットナボリン ノルr 
너무 쉽게 나를 떠나버린 너를
とても簡単に 僕を離れてしまった君を

イヂェヌンイヘハリョヘ
이제는 이해하려해
今は理解しようとして

トゥボンタシ ナンクヌグド 
두 번 다시 난 그 누구도
 
二度とまた 僕はその 誰も 

サランハrスヌノpスrッコヤ
사랑할 수는 없을꺼야
愛する事は出来ないんだ 

イkスゲチョカヌン スrプmソゲ
익숙해져 가는 슬픔 속에
慣れていく悲しみの中に

カチョボリンネモスp
갇혀버린 내 모습
閉じ込められた僕の姿



익숙하다
1.慣れている,手慣れている,熟練している,上手だ 2.よく知っている,親しい,なじみだ 3.精通している,詳しい

갇히다
監禁される,囲まれる,閉じ込められる

지워지다
消される、消える

위로【慰労】
힘겹다 = 힘에 겹다
겹다
1.(込み上げる感情を) 抑えがたい 2.力に余る 3.ある時期に至る

나날
日々、毎日

바닷가
海辺、浜、岸辺、海岸  

그려지다
描かれる





※マークの部分なんだけど、
スンがなんかしらささやいてませんか???
全く聞き取れないんだけど、英語かな?
聞き取れた方、どうぞ教えて下さい^^
↓ポチっと応援へじゅせよ~ skull 

にほんブログ村
Tour 2011 Summer Final “Messenger (仮)