インタビュー | ネコに学ぶ21世紀を生き抜く法

ネコに学ぶ21世紀を生き抜く法

ネコをモデリングして

幸せに21世紀を生き抜く方法を学びましょう

今日は猫生16年も間近、円熟味を増したハンサムボーイ
ミッシェル
さんにご登場願いましょう。


ハンタ:ミッシェルさんどうぞよろしくお願いします。


ミシェふにゃ~ (訳=お母さんがそばにいてくれるなら、

              何でもいいよ)

ハンタ:ミシェさん最近はあまり外にも行かず、

     家にいることが増えましたが何故ですか?


ミシェ:ふにゃ~ (訳=寒い)




ハンタ:でも、たまに外へ行くと、年甲斐もなく鳩なんかを

     追いかけたりしてますよね。


ミシェ:にゃお~! (訳=見たな!じゃ、取り逃がしたのも見たの?)


ハンタ:はい。見ました。でもミシェさん腰を低く落としたりして、

         往年のスマートなミシェさんを思い出させてくれましたよ。


ミシェ:うわ~ん (訳=そんなことどうでもいい)




ハンタ:はいはい。それではミシェさんの今の楽しみはなんですか?


ミシェ:にゃ~お (訳=楽しみより、お願いだよ。

           あの悪戯をなんとかして欲しい)

ハンタ:と、言いますと?


ミシェ:うにゃ~ (訳=お母さん知ってるくせに)


はんた:やっぱり?あの若者?


ミシェ:ふん (訳=決まってるでしょ)


ハンタ:直接ミシェさんに被害が及んでますか?


ミシェ:うにゃ~ん (訳=先ず、僕が寝てるとその上を平気で歩く)


ハンタ:アレは嫌ですよね。今はかなり重くなったし。


ミシェ:うにゃにゃにゃ (訳=それに帰ってくると、

                 ドアのところで待っていて飛びかかってくる)
ハンタ:はあ、申訳ありませんね~。シュシュに変わってお詫びします。


ミシェ:うわ~お (訳=お母さんの気持ちはわかるけどサ)




ハンタ:では楽しい話をしましょうね。

     最近食べた美味しい物はなんですか?


ミシェ:にゃんにゃん (訳=ニャンニャンの日にもらったご馳走)


ハンタ:あ~ウインナ混ぜ御飯。アレは皆さんお好きですよね。


ミシェ:にゃ~ん (訳=お母さんシュシュに取られないように、

              そばで見ていてくれたもんね)
ハンタ:自分の分をちゃんと食べられて良かったですね。満足しました?


ミシェ:にゃん (訳=もっと)




ハンタ:でも本当の好物は他に有りましたよね?


ミシェ:ふん (訳=最近くれないくせに)


ハンタ:だって今は季節じゃないんですよ。


ミシェ:うわ~~~お (訳=舌平目よこせ~~)


ハンタ:おっと~。大好物を思い出させてしまいました。


ミシェ:うにゃ~~~お (訳=早くよこせ~~)


ハンタ:ヤバヤバ・・・では今日はこの辺で。

             ミシェさん有難うございました。






人気blogランキングへ登録しています。ポチット押して下さい。