ホームページの”アドレス”教えて頂けませんか?
ホームページの”URL”教えて頂けませんか?
どちらが正しい言い方なのか?
そんなことを悩んだことありませんか?
こんな感じで(笑)
そんな方がいらっしゃいましたので、
ここで一発解決してみたいと思います!
答え、
一緒の意味です!
ですからこれからは、上記のように聞かれた時は
「どちらも同じ意味なんだな~」と思ってくださいね。
でも、自分が誰かに話すときはどちらか1つに統一したい!
2つ使っていると分からなくなる!
そんな思いがある方へ、僕からの提案です。
「アドレス」とだけ覚えていて、「アドレス」のみを使う。
それで問題はありません。
・ホームページのアドレス。
・メールのアドレス。
と、こんな具合に^^
なぜかというと、日本では「URL」という言葉よりも、「アドレス」という言葉の方が浸透しています。
「アドレス」という言葉が分からない人が、「URL」という言葉を知っている人は、ごくまれだと思います。
皆が分かる言葉を使うのが一番です^^
★ここからは4・5行、うんちくが続きますので、「もうお腹いっぱい」という方は、終わりです^^
では、なぜ日本には「URL」という言葉と「アドレス」という言葉があるのか?
それは、もともと「URL」というのが正式名称だったんですけど、
日本では「URL」を住所として例えていました。
そのなごりから、住所を英訳し「アドレス」となりましたとさ。
ちゃんちゃん。
さっ、今夜はこれを読もう・・・
最後まで読んで頂きありがとうございます。
日本の良き文化がもっともっと広がりますように。
今日も最後まで楽しみましょう♪
インスタグラムもやっています。
気に入ったらフォローして下さい。
yasu.ambition
ツイッターもやっています。
気に入ったらフォローして下さい。
@fanclip
やすのホームページ(fanclip)
http://www.fanclip.jp/