男でも女でもない性 | ハーバード流☆英語でニュースを読む!

ハーバード流☆英語でニュースを読む!

CNNやBBCのビジネス関連記事から、ビジネスパーソンの英語習得に役立つ表現を紹介します。

Germany to allow 'indeterminate' gender at birth

Germany is to become Europe's first country to allow babies with characteristics of both sexes to be registered as neither male nor female.

ドイツ、出生時の性別で「半陰陽」を認可


ドイツは欧州諸国の中で初めて、両性の特徴を合わせ持つ新生児を、男子でも女子でもない存在として登録することを認める。

メモindeterminate ⇒ 不確定の
メモa gender ⇒ 性別 (=sex)
メモa characteristic ⇒ 特徴


本Parents will be allowed to leave the gender blank.

サーチ親は性別欄を空白にしておくことが可能になる。

右下矢印詳細記事

facebook 写真入り最新記事はFacebookページで
ハーバード流☆英語でニュースを読む!