世界最高の交通渋滞 | ハーバード流☆英語でニュースを読む!

ハーバード流☆英語でニュースを読む!

CNNやBBCのビジネス関連記事から、ビジネスパーソンの英語習得に役立つ表現を紹介します。

Everest crowds: The world's highest traffic jam

Six decades after it was conquered, mountaineers complain that the summit of Mount Everest has become virtually gridlocked with climbers. How did the world's highest mountain become so congested?

エベレストの群衆:世界で最も高所の交通渋滞

初登頂から60年が経った。多くの登山家が今、エベレストの頂上は登山客でごった返していると不満を漏らす。いかにして、この世界最高峰はこんなにも混雑するようになったのだろうか。

メモa traffic jam ⇒ 交通渋滞
メモcomplain that ⇒ ~であると不平を述べる
メモcongested ⇒ 渋滞した (=gridlocked)


本It has become as congested as a five-lane motorway.
サーチ今やまるで、5車線の自動車道路のように混雑している。

右下矢印詳細記事

facebook 写真入り最新記事はFacebookページで
ハーバード流☆英語でニュースを読む!