ネスレが牛肉製品を撤去 | ハーバード流☆英語でニュースを読む!

ハーバード流☆英語でニュースを読む!

CNNやBBCのビジネス関連記事から、ビジネスパーソンの英語習得に役立つ表現を紹介します。

Nestle removes beef pasta meals after finding horsemeat

Nestle, the world's biggest food company, has removed beef pasta meals from shelves in Italy and Spain after tests revealed traces of horse DNA.

ネスレが牛肉パスタ製品を撤去、馬肉検出を受けて


食品で世界最大手のネスレが、イタリアとスペインで牛肉パスタ製品を撤去。検査により馬のDNAの痕跡が見つかったため。

メモremove ⇒ ~を撤去する
メモreveal ⇒ ~を明らかにする
メモa trace ⇒ 痕跡


本Levels of horse DNA were very low but above 1%.
サーチ馬のDNAの水準はかなり低かったが、1%以上だった。

右下矢印詳細記事

facebook 写真入り最新記事はFacebookページで
ハーバード流☆英語でニュースを読む!