伊調馨が五輪3連覇で金【女子レスリング】 | ハーバード流☆英語でニュースを読む!

ハーバード流☆英語でニュースを読む!

CNNやBBCのビジネス関連記事から、ビジネスパーソンの英語習得に役立つ表現を紹介します。

Icho wins third gold as Japan triumph

Kaori Icho became the first woman to win three Olympic wrestling titles on Wednesday while her team-mate Hitomi Obara also claimed gold as Japan cemented their dominance of the women's sport within 30 triumphant minutes at the London Games.

伊調が3つ目の金、日本勢に凱歌

伊調馨が五輪レスリングで3度戴冠した最初の女性となった。水曜、チームメートの小原日登美も金を獲得し、日本が同女子競技における優勢を確固たるものにした。ロンドン五輪で勝利を決めるのにかかった時間は30分に満たない。

メモwin gold ⇒ 金を獲得する (=claim gold)
メモtriumph ⇒ 勝利する
メモcement ⇒ ~を固める


本She never looked like losing her title.
サーチまったく危なげなく王座を防衛した。

右下矢印詳細記事

facebook 写真入り最新記事はFacebookページで
ハーバード流☆英語でニュースを読む!