消費増税を下院で可決 | ハーバード流☆英語でニュースを読む!

ハーバード流☆英語でニュースを読む!

CNNやBBCのビジネス関連記事から、ビジネスパーソンの英語習得に役立つ表現を紹介します。

Japan's lower house passes sales tax bill

Japan's lower house of parliament has approved Prime Minister Yoshihiko Noda's controversial plan to double sales tax, but the vote laid bare a deep rift in the ruling party.

日本の下院、消費税法案を可決

日本の下院議会が波紋を呼んだ野田佳彦総理大臣の消費税倍増案を可決。しかし、この投票で与党内の深い亀裂が露わになった。

メモlay bare ⇒ ~を露わにする
メモa rift ⇒ 亀裂
メモthe ruling party ⇒ 与党

本57 ruling party lawmakers failed to back the bill.
サーチ57名の与党下院議員が法案を支持しなかった。

右下矢印詳細記事

facebook 写真入り最新記事はFacebookページで
ハーバード流☆英語でニュースを読む!