グルーポンが7億ドルを調達 | ハーバード流☆英語でニュースを読む!

ハーバード流☆英語でニュースを読む!

CNNやBBCのビジネス関連記事から、ビジネスパーソンの英語習得に役立つ表現を紹介します。

Groupon share sale raises more than expected

The sale of shares in Groupon has raised $700m after the public offering was priced higher than had been expected.

グルーポンが株式公開、予想を上回る調達額

グルーポンが株式売買で7億ドルを調達。公募価格が予想よりも高くなったため。

メモraise ⇒ ~(金額)を調達する
メモa public offering ⇒ (株式の)公募
メモprice ⇒ ~を値付けする

カッパOnly about 5% of Groupon has been sold. ⇔ 売買されたのはグルーポン全株式の5%程度。
右下矢印詳細記事

ハーバード流☆英語でニュースを読む!