世界の指導者がジョブズ氏を追悼 | ハーバード流☆英語でニュースを読む!

ハーバード流☆英語でニュースを読む!

CNNやBBCのビジネス関連記事から、ビジネスパーソンの英語習得に役立つ表現を紹介します。

Tributes for Apple 'visionary' Steve Jobs

World and business leaders have been paying tribute to Apple co-founder Steve Jobs, who has died at the age of 56 from pancreatic cancer.

アップルの「先導者」スティーブ・ジョブズ氏を追悼

世界とビジネス界の指導者たちが続々と追悼を捧げている。アップル共同創業者のスティーブ・ジョブズ氏が56歳ですい臓がんにより死去。

メモpay tribute to ⇒ ~に追悼を捧げる
メモdie from ⇒ ~で死ぬ
メモcancer ⇒ がん

カッパBill Gates said it had been "an insanely great honour" to work with him.
カッパビル・ゲイツ氏いわく、彼と仕事ができたことは「とてつもなく光栄」だった。
右下矢印詳細記事  右下矢印詳細映像
 右下矢印関連記事:スティーブ・ジョブズ氏が死去
ハーバード流☆英語でニュースを読む!

人気ブログランキングへ
「英語ブログ」ランキングへ
にほんブログ村 英語ブログ 英語で仕事へ
「英語で仕事」ランキングへ