アメリカで大ヒット中の映画 | ハーバード流☆英語でニュースを読む!

ハーバード流☆英語でニュースを読む!

CNNやBBCのビジネス関連記事から、ビジネスパーソンの英語習得に役立つ表現を紹介します。

'Transformers' at the top of the heap again with $47 million

Comedy and robots -- that's what sold this weekend at the American box office. A major action sequel topped the chart, with four comedies following close behind.

『トランスフォーマー』が首位をキープ、4700万ドルの興収

コメディとロボット――それが今週末の米劇場映画の売れ筋。人気のアクション映画シリーズが首位を走り、コメディ4作品が僅差で後を追った。

メモthe box office ⇒ 興業収入
メモtop the chart ⇒ 首位となる
メモfollow behind ⇒ 後を追う

カッパWord-of-mouth does appear to be helping "Transformers: Dark of the Moon."
カッパクチコミで『トランスフォーマー/ダークサイド・ムーン』の人気が広まっている模様。
右下矢印詳細記事

ハーバード流☆英語でニュースを読む!

人気ブログランキングへ
「英語ブログ」ランキングへ
にほんブログ村 英語ブログ 英語で仕事へ
「英語で仕事」ランキングへ