ウィンドウズ8の発売はもうすぐ【マイクロソフトのバルマーCEO】 | ハーバード流☆英語でニュースを読む!

ハーバード流☆英語でニュースを読む!

CNNやBBCのビジネス関連記事から、ビジネスパーソンの英語習得に役立つ表現を紹介します。

Ballmer: 'Windows 8 is coming!' Microsoft: 'Eek!'

Microsoft CEO Steve Ballmer this week let slip what was already a poorly kept secret: Windows 8 will go on sale next year. But that's not a message Microsoft wants to let out so soon, apparently: The company issued a retraction shortly after Ballmer's speech.

バルマー氏がウィンドウズ8発売を予告、マイクロソフト社は「え~(まだ言っちゃダメ)!」

マイクロソフトのスティーブ・バルマーCEOが口を滑らせてしまった。今週、すでに「公然の秘密」となっているウィンドウズ8について「来年の発売」を明言。しかし、会社の立場としては、明らかに時期尚早だった。同社はバルマー氏の話のすぐ後に、その発言の撤回を発表。

メモlet slip ⇒ ~をうっかり漏らす (=let out)
メモa poorly kept secret ⇒ 公然の秘密
メモissue a retraction ⇒ 撤回を公表する

カッパ同社はウィンドウズ8について異例の箝口令を敷いている(unusually secretive about Windows 8)
右下矢印詳細記事

ハーバード流☆英語でニュースを読む!

人気ブログランキングへ
「英語ブログ」ランキングへ
にほんブログ村 英語ブログ 英語で仕事へ
「英語で仕事」ランキングへ