ハリウッド流ユーチューブ大改造 | ハーバード流☆英語でニュースを読む!

ハーバード流☆英語でニュースを読む!

CNNやBBCのビジネス関連記事から、ビジネスパーソンの英語習得に役立つ表現を紹介します。

Hollywood makeover for YouTube

Google is deepening its ties with Hollywood by enlisting top stars to supply original content for YouTube in a bid to boost profits and user engagement at the company's online video site.

ハリウッド流ユーチューブ大改造

グーグルがハリウッドとの結びつきを深めている。同社が運営するオンライン映像サイトのユーチューブ向けに、一流スターからの独自コンテンツ提供を依頼。狙いは収益とユーザー参加の拡大。

メモa makeover ⇒ 大改造
メモin a bid to ⇒ ~することを目指して
メモengagement ⇒ 積極的な参加

カッパDespite the growth in viewership, YouTube is still struggling to monetise in a meaningful way.
カッパ閲覧数の成長にも関わらず、ユーチューブはいまだに着実に収益を上げる道筋が立っていない。
右下矢印詳細記事

【ハーバード流】英語でニュースを読む!

☆「英語ブログ」ランキングへ
☆「ビジネス英語」ランキングへ
人気ブログランキングへ
にほんブログ村 英語ブログ ビジネス英語へ